Results for per non creare equivoci translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

per non creare equivoci

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non creare

English

do not create

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Italian

non creare metodi

English

create no methods

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non creare divisioni,

English

do not create divisions,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non creare mai il male.

English

never create evil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non creare un tipo composito

English

does not result in a composite type

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

no, non creare la cartella

English

no, do not create a sysprep folder

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

non creare livelli troppo lunghi.

English

don't make the levels too long.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per non creare disuguaglianze non ט invece possibile spedire doni.

English

in order not to create a sense of inequality, it isn't possible to send gifts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

potrei citare due casi, ma non lo farò per non creare imbarazzo a qualcuno.

English

there are two examples that i could give but which i will not mention here to avoid embarrassing people.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

per non creare ostacoli all'importazione di tè giapponesi è necessario un lmr più elevato.

English

to avoid trade barriers for the importation of japanese tea, a higher mrl is necessary.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nei numeri di omologazione evitare la numerazione romana per non creare confusione con altri simboli.

English

the use of roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

evitare la numerazione romana nei numeri di omologazione, per non creare confusione con altri simboli.

English

the use of roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

si spendono 55 milioni di euro, signora presidente, per non creare neanche un posto di lavoro.

English

eur 55 million are to be spent on publishing, printing leaflets, statistics, and talk, talk, talk about how to increase employment.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

come possiamo vedere, spoof sms richiede una certa prudenza per non essere scoperti e per non creare sospetti.

English

as we can see, spoof sms requires care to avoid getting busted or creating suspicion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

12.1.2 raccomanda tuttavia di prendere le precauzioni necessarie per non creare altri problemi non previsti in partenza.

English

12.1.2 nevertheless, it would like to see the usual safeguards put in place to make sure no new, unforeseen, problems are created.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il limite è costituito dalla temperatura minima che deve raggiungere l'acqua per non creare problemi nell'uso.

English

the drawback with increased cooling is that the temperature of the water from the collector will be lower and that might be a problem in some applications.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

all inclusive (tutto incluso) – da vari anni adottiamo questa formula chiara e trasparente per non creare sorprese

English

all inclusive (all included) – for several years we’ve been adopting this clear formula not to create surprises

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ritiene perciò errato sopprimere la proposta; accetta tuttavia l'emendamento per non creare divisioni all'interno del comitato.

English

he therefore considered it a mistake to delete this proposal, but nonetheless accepted the amendment in order to avoid division within the eesc.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

specificare <filepath>false</filepath> per non creare il servizio windows.

English

specify <filepath>false</filepath> to not create the windows service.

Last Update: 2007-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ma se è così, perché persistere in una espressione che è contraria allo scopo di chiarificazione che è stata una delle cause di malintesi provocata dalla "piattaforma"? perché non parlare, come tutti quanti, in modo da esser compresi e da non creare equivoci?

English

but if this is the case, why persist in an expression which serves only to defy clarification of what was one of the causes of the misunderstanding provoked by the "platform"? why not speak as all do in such a way as to be understood and not create confusion?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,777,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK