Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grazie per quanto ha fatto finora. dio la benedica!
thanks for all you have done so far. may god bless you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto ne so, finora non si è giunti ad una decisione.
as far as i know, no decision has yet been taken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
per quanto attiene alla bosnia, invece, finora era stato fatto poco.
so far, little has been done specifically for bosnia.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei ringraziare il presidente del consiglio per quanto è stato fatto finora.
i should like to thank the president-in-office for what has been done so far.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
un approvvigionamento energetico insufficiente risulterebbe infatti molto pregiudizievole per quanto finora acquisito.
insufficient energy supply would severely jeopardise these achievements.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto concerne sofaris, finora sono stati concessi oltre 29 000 prestiti a pmi.
concerning sofaris, more than 29,000 loans have been granted to smes so far.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda quest'ultimo punto, non è stata finora riscontrata alcuna progressione collegabile alla bse.
in so far as the latter was concerned no increases which possibly might be linked to bse had been detected to date.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo, per quanto attiene alle spese bancarie, qual'è stata finora la reazione del settore bancario?
secondly, on the question of banking charges, what has been the response of the banking community thus far?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
attualmente non è noto per quanto tempo il paziente debba essere trattato.
at the present time, it is not known for how long patients should be treated.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
al momento non è noto per quanto tempo i pazienti devono essere trattati.
at the present time, it is not known for how long patients should be treated.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 10
Quality:
8sulla base di quanto noto per le altre sulfaniluree l’ipoglicemia può essere prolungata.
8 based on what is known of other sulphonylureas, hypoglycaemia may be prolonged.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:
la distribuzione delle anomalie cromosomiche non si discosta da quanto noto per popolazioni down italiane e internazionali.
the distribution of the chromosomal anomalies does not differ from what known for both italian and international down populations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
riconosco, tuttavia, che gli sforzi compiuti finora, per quanto considerevoli, non siano sufficienti.
in any event, the progress made so far- which is very considerable- still seems to me to be insufficient.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
finora vigono severe restrizioni per quanto concerne la libera circolazione dei lavoratori extracomunitari nell'unione europea.
until now, the restrictions on the freedom of movement within the union of non-community workers have been very harsh.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
come si può vedere dalla tabella 1 il rapporto m/f si discosta ben poco da quanto noto per bambini italiani down nati vivi.
as we can see in table 1, the m/f ratio overlaps the same known ratio of italian live-born down babies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se si distribuiscono percentualmente i 15 casi con solo diagnosi clinica, la distribuzione delle anomalie cromosomiche parallela quanto noto per campioni italiani e internazionali.
if we split the fifteen cases with only clinical diagnosis by rates, the distribution of the chromosomal anomalies parallels what known for italians and international populations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo sviluppo potrebbe essere molto interessante, in quanto noto che anche i ragionamenti dell'onorevole barton hanno subito alcuni sviluppi.
that might well be an interesting development, for i see that mr barton's thought processes have also been developing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
tuttavia, la farina di granturco conteneva ancora piccolissimi quantitativi di proteine transgeniche (prodotti dei geni aggiunti) che però - per quanto noto - non causavano pericoli per la salute umana.
nevertheless, the cornmeal still contains a very small amount of transgenic protein (a product of the inserted gene), which, however Ä as far as is known Ä poses no risk whatsoever to human health.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto noto sul loro meccanismo d’ azione, dall’ uso combinato di medicinali anti-coagulanti (eparina, warfarina, trombolitici o agenti antipiastrinici) ci si può attendere un aumentato rischio di sanguinamento.
from the knowledge of their mechanism of action, combined use of anti-coagulant medicinal products (heparin, warfarin, thrombolytics or antiplatelet agents) can be expected to increase the risk of bleeding.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality: