Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
15 e io sono contento per voi di non essere stato la, perche voi crediate.
15 and i rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that i was not there; but we may go to him;'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le vostre preghiere mi rendono sordo. È meglio per voi chiamarmi adesso, mente posso ancora essere trovato.
your worship causes me to deafen my ears. you had better call on me now while i can be found.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora ora perché voi. ecco come:
now you now why. here’s how:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dovranno ascoltarci perché voi sarete qui.
they will have to listen to us because you will be here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché voi avete meritato, o fratelli,
you have deserved, our own ones, happiness and
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi siamo qui perché voi distruggete i nostri paesi.
we are here because you destroy our countries!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non avete bisogno che ve ne scriva, perché voi stessi
not that i write unto you: for ye yourselves are taught
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non siamo qui, per spiegarvelo perché voi siete coscienti di esso.
we are not here to reveal it to you ... for you already are aware of it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
26 perché voi tutti siete figli di dio per mezzo della fede in cristo gesú
26 for you are all sons of god through faith in christ jesus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non voglio entrare negli aspetti particolari proprio perché voi avete i minuti contati.
i will not go into specific points because i know you are pushed for time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
perché voi che parlate tanto di diritti umani non dite nulla dinanzi a questi crimini?
why do you people who talk about human rights now have nothing to say in the face of this crime?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
cosi i miei figli possono nuovamente sentire. volete sapere perché voi non potete sentire?
do you want to know why you can't hear? for so many struggle and say, "i'll just listen to what this prophet says." but you must learn, seek me for yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gioite nel signore, perché voi siete una delizia alla sua anima! alleluia!
rejoice in the lord - for you are a delight to his soul! hallelujah!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ho detto tutto ciò perché voi possiate ascoltare e pensarci sopra. e’ una chiacchierata, e basta.
everything i've said so far is simply for you to listen to and think about. it's just talk, that's all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò voi, signore e signori, avete dedicato a questo tema la prima commissione d' inchiesta dopo maastricht.
you, ladies and gentlemen, therefore devoted the first committee of inquiry after maastricht to this subject.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
"...perché voi tutti siete uno in cristo gesù" ( galati 3:28).
"...for ye are all one in christ jesus" (galatians 3:28).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.