From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
37 quegli, incontrato un altro uomo, gli disse: picchiami! . e quegli lo percosse a sangue.
and when he had departed from him, the lion found him and slew him. 37 then he found another man, and said, smite me, i pray thee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quegli, incontrato un altro uomo, gli disse: «picchiami!». e quegli lo percosse a sangue.
then he found another man, and said, please strike me. the man struck him, smiting and wounding him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora uno dei figli dei profeti disse al compagno per ordine del signore: «picchiami!». l'uomo si rifiutò di picchiarlo
and a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the lord, smite me, i pray thee. and the man refused to smite him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
1re 20:37 quegli, incontrato un altro uomo, gli disse: «picchiami!». e quegli lo percosse a sangue.
20:37 then he found another man, and said, smite me, i pray thee. and the man smote him, so that in smiting he wounded him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
35 allora uno dei figli dei profeti disse al compagno per ordine del signore: «picchiami!». l’uomo si rifiutò di picchiarlo.
35 by the word of the lord one of the sons of the prophets said to his companion, “strike me with your weapon,” but the man refused.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1re 20:35 allora uno dei figli dei profeti disse al compagno per ordine del signore: «picchiami!». l'uomo si rifiutò di picchiarlo.
20:35 and a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbor in the word of the lord, smite me, i pray thee. and the man refused to smite him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: