Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plasmare il campo da gioco
the playing field
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi vogliamo plasmare il futuro!
we want to shape the future!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
plasmare l'istruzione in modo attivo
actively shaping education
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avremo bisogno di plasmare tali forze.
we will need to shape those forces.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
deve lasciarsi plasmare dallo spirito santo
he must let himself be shaped by the holy spirit
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su una barca a plasmare il proprio futuro
on a sailing shape their own future
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nella volontà dei cittadini di plasmare la società.
the desire of individual citizens to shape society.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora nessun uomo può plasmare un dio a lui simile;
for no man can make a god like to himself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chiunque voglia plasmare il futuro deve possedere una visione.
whoever wants to shape the future must have a vision.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ una maniera di plasmare le regole della democrazia.
and it’s our right, is to get something better.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mariners. i loro voli contribuito a plasmare la pianificazione di lateralis
mariners. their flights helped shape the planning of lateralis
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e della capacità propria dell'uomo di plasmare l’argilla
of terracotta, and in man’s ability to fashion clay into
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per plasmare il mondo di domani conformemente ai valori in cui crediamo.
haping tomorrow's world in line with the values we cherish.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
così dio potra plasmare la vostra vita e voi crescerete nell'amore.
first of all, give your love and example in your families.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cercate di plasmare il vostro stucco in modo che appaia come leggermente frastagliato.
try to shape your grout so that it appears to be slightly indented.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come potrebbe questo rendimento di grazie di gesù non plasmare la vita del sacerdote?
how could this thanksgiving of jesus fail to shape the life of a priest?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lavorando anche con filati leggeri consente opzioni di modello più dettagliate plasmare e chiuderle.
working with lightweight yarn also allows for more detailed shaping and stitch pattern options.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
negli anni a venire la nostra azione comune potrà contribuire a plasmare il mondo in cui viviamo.
mr president, perhaps i am breaching the working time directive this evening!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
e l'autorità morale delle religioni è una forte influenza nel plasmare visioni del mondo.
and the moral authority of religions is a strong influence in shaping worldviews.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adolf hitler è stato attratto da donne giovani perché era in grado di "plasmare" il che
adolf hitler was attracted to young women because he was able to "shape" the he
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting