From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti sei?
did you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poi ti and say
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ti sei spogliato.
you divested yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti sei arrabbiato?
you got angry
Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
come ti sei messo
how are you doing
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti sei fermato.
you didn't stop.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come ti sei trovato?
how did you like it?
Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti sei divertito ieri sera
dis you enjoined
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
finalmente ti sei convertito.
it is extremely good that you have been converted at last.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ti sei appena infortunato?
have you just had surgery?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti sei mai fatta ditalino
finger your pussy for me
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che poi ti fa più caldo.
which then makes you warmer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e poi ti manda in guerra
oh, they send you out to war
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e poi ti getterà come un sasso
and then he'll drop you like a stone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grazie, poi ti faccio sapere!!!
grazie, poi ti faccio sapere!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da questo giorno in poi ti seguirò
from this day on i'll follow you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma poi ti sei svegliato il 22 dicembre e ... nulla è successo.
but then you awoke on december 22 and...nothing happened.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti porta avanti, e poi ti abbandona!"
he leads you on, and then he drops you!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poi ti occorre anche l abilità per trasportarlo.
you also need the ability to carry the table.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grazie provo subito poi ti faccio sapere!
thank you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: