Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bisogna portare pazienza."
therefore you have to be patient."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pazienza
patience
Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 62
Quality:
pazienza.
pazienza.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
pazienza ::)
roll eyes ::)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiate pazienza.
have a little patience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
onorevole andria, la prego di portare pazienza.
mr andria, please bear with me.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
posso senz'altro portare un po' di pazienza!
posso senz'altro portare un po' di pazienza!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il suggerimento, ha spiegato, è «portare la vita in questo ritmo di pazienza».
the suggestion, he explained, is “to bring life into this rhythm of patience”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ in previsione un ammodernamento delle camere ma per il momento dovete portare pazienza!
we are planning to modernize rooms, but at the moment you will have to be patient!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(de) signor presidente, mi dispiace molto dover chiedere nuovamente all'assemblea di portare pazienza.
(de) mr president, i very much regret having to ask once again for the patience of the house.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
commissario bolkestein, le donne non sono molto pazienti ma cercherò di portare pazienza in attesa delle proposte, che ci auguriamo concilino tutti gli interessi da lei citati.
commissioner bolkestein, women are not very patient but i will try to be patient and wait for you to come up with proposals which, hopefully, will balance all the interests you have mentioned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
dovremmo quindi tener conto di quest' importanza, portare pazienza e continuare a ripetere come dovrebbero essere fatte le cose, rinunciando a questo insopportabile tono saccente.
we should therefore take due account of this important role and show patience; of course, we should keep telling them how to improve, but without that unbearably schoolmasterly tone which we are all too often inclined to adopt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
detto ciò, visto che questa controversa normativa è stata elaborata dalla commissione, ad essa chiederei cosa ha fatto per migliorare il modo in cui è stata comunicata. ha forse distribuito opuscoli ai passeggeri pregandoli di portare pazienza?
now, since it was the commission that drafted this secret legislation, i will ask them just what they did to improve the way in which this was communicated; did they distribute leaflets to every passenger, asking them for their forbearance?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: