From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chiedemmo e pregammo.
we begged, and we pleaded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pregammo parecchio anche con i ragazzi handicappati del piccolo cottolengo.
we prayed a lot, also with the handicapped children of the piccolo cottolengo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
circa 5 giorni dopo andammo dal nonno in germania e lì pregammo ancora per me.
roughly 5 days later we went to my grandpa’s in germany, and we prayed a few more times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pregammo per la madre ed i bambini, scacciando gli spiriti demoniaci che li legavano.
we prayed for the mother and the children - and cast out all lying, demonic spirits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo 2 settimane di digiuno pregammo per un ragazzo epilettico ed egli fu anche unto con l’olio.
after 2 weeks of fasting we prayed for an epileptic boy and he was also anointed with oil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 all'udir queste cose, noi e quelli del luogo pregammo paolo di non andare piu a gerusalemme.
12 and when we heard these things, we called upon [him] -- both we, and those of that place -- not to go up to jerusalem,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«gridammo e pregammo a dio nel nostro bisogno, avevamo bisogno di maggiore sapienza e pazienza.»
"we cried out in our need and prayed to god—we needed more wisdom and patience."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
21:12 all'udir queste cose, noi e quelli del luogo pregammo paolo di non andare più a gerusalemme.
12 when we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to jerusalem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9 allora noi pregammo l'iddio nostro, e mettemmo contro di loro delle sentinelle di giorno e di notte per difenderci dai loro attacchi.
9 then we prayed to our god, and set a watch against them day and night, because of them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo approssimativamente sei mesi, io risalii a poi serbia. un giorno, io incontrai un fratello in cristo da new jersey che nacque a serbia e noi pregammo insieme.
then after about six months, i went back to serbia. one day, i met a brother in christ from new jersey who was born in serbia and we prayed together.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4:9allora noi pregammo l’iddio nostro, e mettemmo contro di loro delle sentinelle di giorno e di notte per difenderci dai loro attacchi.
4:9but we made our prayer to our god, and set a watch against them day and night, because of them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io e mio marito abbiamo messo le mani sulla mia pancia e pregammo affinchè ogni cosa si mette al posto giusto nel mio grembo. immediatamente sentii qualcosa che si muoveva e sapevo che il signore aveva manifestato il suo miracolo.
instantly i felt something in my tummy move and i knew that the lord had performed a mighty miracle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma quando furon passati quei giorni, uscimmo e ci mettemmo in viaggio, accompagnati da tutti loro con le mogli e i figli sin fuori della città. inginocchiati sulla spiaggia pregammo, poi ci salutammo a vicenda
and when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
era devastante per me e non riuscivo a capire perché, dopo esser stata salvata, dovevo ancora sopportare tutto ciò. ero comunque fortunata ad avere la mia amica vicino e quindi pregammo insieme per la mia guarigione e affinché io sapessi cosa dovevo fare.
this was devastating to me and i couldn’t understand why, after having been saved, i was going through this. i was fortunate enough to have my friend with me and so we prayed for healing and to know what to do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5 ma quando furon passati quei giorni, uscimmo e ci mettemmo in viaggio, accompagnati da tutti loro con le mogli e i figli sin fuori della citta. inginocchiati sulla spiaggia pregammo, poi ci salutammo a vicenda;
5 but when it came that we completed the days, having gone forth, we went on, all bringing us on the way, with women and children, unto the outside of the city, and having bowed the knees upon the shore, we prayed,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21:5 ma quando furon passati quei giorni, uscimmo e ci mettemmo in viaggio, accompagnati da tutti loro con le mogli e i figli sin fuori della città. inginocchiati sulla spiaggia pregammo, poi ci salutammo a vicenda;
5 when our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. after kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: