Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma quanto è difficile averne una...?!
how difficult is to have one!?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto è difficile cambiare i pensieri.
how hard is it to change thoughts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto è difficile segnare su rigore?
how hard is it to score a penalty?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si può immaginare quanto tesa e difficile fosse la riunione.
as you can imagine, this was a tense and complicated meeting.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
tutto quello che puoi immaginare è qui
here's everything you could image
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
ma è difficile immaginare
but it is hard to imagine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
figli, quanto è difficile entrare nel regno di dio!
children, how hard it is to enter the kingdom of god!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come puoi immaginare non è un processo semplice.
as you might imagine, this isn’t an easy process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, che piacere camminare sul ghiaccio! potete ben immaginare quanto sia difficile.
oh, how nice it is to walk on ice! (laughter) we can imagine, very difficult.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sapete quanto è difficile abituarsi ad un' altra moneta?
do you know how difficult it is to adjust to a different currency?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ricreiamo quello che puoi immaginare!
we recreate what you can imagine!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non puoi immaginare in che stato ero.
you can’t imagine how bad i felt. i couldn’t recognize myself anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eh, eh, non potete immaginare quanto mi diverto a travestirmi.
eh, eh, you can not imagine how much i enjoy dressing up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora non potevamo immaginare quanto quello fosse davvero possibile.
just how possible it was, we could then not yet suspect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potrai trovare tutto quello che puoi immaginare
everything you can imagine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in terzo luogo, abbiamo visto ancora una volta quanto è difficile raggiungere un consenso.
thirdly, we have seen once again how difficult it is to reach a consensus.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ogni attrazione ha i suoi orari di apertura e come puoi immaginare tenere traccia di varie centinaia di attrazioni di barcellona è difficile.
each attraction has its own operating hours, and as you can imagine, keeping track of the opening hours for several hundred attractions in barcelona is difficult to do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puoi immaginare un nome più australiano di corroboree billabong?
can you imagine a more australian name than corroboree billabong?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ed è difficile immaginare un bagno senza uno specchio.
and it is difficult to imagine a bathroom without a mirror.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come puoi immaginare nei negozi locali difficilmente lo potrai fare.
as you can imagine, it will be hard for you to get into local stores.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: