From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma quanto era bello?!?!?!?!?!?!
sì......"migliiore".....come lo può essere stato mefistofele con faust !!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non sto vivendo quanto era promesso
i'm not livin' what was promised
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è quanto era stato assicurato.
we were given that assurance.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
questo è quanto era previsto dall' ordine del giorno.
that is what was foreseen in the agenda.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
che non era il caso in quanto era diventata caotica,
showed us that this was not the case. in fact the earth had become chaotic
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ovviamente nella risurrezione riemerge quanto era buono nell'esistenza precedente.
obviously in the resurrection what was good in the previous existence reemerges.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bene, vi ho detto quanto era semplice, no?
well, i told you it was easy, didn't i?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi quanto era considerato privato venerdì è diventato pubblico sabato.
so what was private on friday was public on saturday.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
abbiamo premuto sugli stati uniti e il giappone per quanto era possibile.
we pushed the united states and japan as far as we could.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non faceva altro che riprendere quanto era stato detto inizialmente in quella relazione.
it was merely a repeat of what she had initially stated in her report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ho accettato tutte le interviste che mi venivano chieste, spiegando quanto era accaduto.
i accepted all interviews requested by the media and explained exactly what had happened.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo si limita semplicemente ad affermare quanto era avvenuto nell’antica scrittura.
this is why he simply states what had happened in the ancient scripture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12:17affinché si adempisse quanto era stato detto per bocca del profeta isaia:
12:17that it might be fulfilled which was spoken through isaiah the prophet, saying,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.