From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ora andiamo a dire ai ragazzi per che cose stanno combattendo."
now go on out and tell the boys what they are fighting for." ora andiamo a dire ai ragazzi per che cose stanno combattendo."
quanti ragazzi nelle case cristiane stanno dicendo, "papà, mamma - questa la chiamate liberazione?
how many kids in christian homes are saying, "dad, mom - you call this deliverance?
conservo viva nella mia mente l’esperienza della giornata mondiale della gioventù di rio de janeiro. quanti ragazzi contenti ho potuto incontrare!
i vividly recall my experience at the twenty-eighth world youth day in rio de janeiro. i met so many happy young people!