From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a carico debitore
expense detail
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesù rimane a terra.
into the boat and go to bethsaida. jesus stayed behind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a carico dell'organismo
affecting the body
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a carico dell'organizzazione.
a carico dell'organizzazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a carico dell’organizzazione:
paid by the organization:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli rimane a vostra disposizione
he reads us a copy of knowledge
Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aeroporto porto rimane a 150 km.
airport porto airport stays at 150 km.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la responsabilità della prescrizione rimane a carico dei professionisti della salute.
responsibility for the prescription remains the healthcare professional’s responsibility.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la partecipazione rimane a poco più del 50%.
participation remains at just over 50%.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la casa rimane a 2 minuti dalla tansmillenio
the house stays 2 minutes from tansmillenio
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per comando del padre gesù rimane a gerusalemme.
due to a command of the father, jesus remains in jerusalem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È un dono problematico, se rimane a se stante.
biological life is in itself a gift, but it is surrounded by a great question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
costo troppo alto delle cure e del trattamento che rimane a carico dei pazienti poco abbienti;
cost burden of care and treatment too high for low-income patients;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia, l' europa rimane a guardare passivamente.
despite this, europe is adopting a back-seat approach again.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
la disoccupazione sta diminuendo, ma rimane a livelli elevati.
unemployment, though on a declining path, still remains high.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'ufficio comm.le rimane a disposizione per ogni delucidazione.
the export dept. remains at your dispo for any clarification.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la disoccupazione è in calo, ma rimane a livelli storicamente elevati.
unemployment has been falling but remains at a historically high level.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il motivo è che nessun uccello rimane a lungo a malta.
this is because no birds spend any length of time on malta.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
va tuttavia constatato che il numero di casi rimane a livelli inaccettabili.
however, it must be admitted that the number is still at an unacceptably high level.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
parte o percentuale dell'ammontare dei danni suscettibili di indennizzo che in ogni sinistro rimane a carico dell'assicurato.
the policyholder must bear a fixed amount or percentage of each total recoverable loss.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: