From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il livello di finanziamento dovrebbe perlomeno rimanere stabile…..
the level of funding should, at least, be maintained…..
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il gettito totale per lo stato dovrebbe comunque rimanere stabile.
the total tax revenue for the state should, nevertheless, remain stable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in assenza di incentivi, la quota fer potrebbe rimanere stabile o addirittura ridursi.
without incentives, the res share may remain static or even decline.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il personale aumenterà gradualmente nel periodo 2014-2016 per poi rimanere stabile fino al 2020.
staff numbers would rise gradually between 2014 and 2016, and then remain stable until 2020.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È questa che ha ricevuto da cristo la promessa di rimanere stabile per sempre nella verità.
this is the one that has received from christ the promise of remaining stable forever in the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le frontiere nazionali devono rimanere stabili.
it is a serious step in the success of the policy applied in the region by the european union which, basically, has the main responsibility for the area.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ euro è un successo unico e deve rimanere stabile per il bene dell’ europa e nel pubblico interesse.
we hope he will manage to get the member states to identify more with the stability and growth pact and develop a greater sense of responsibility for it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la cina vuole stabilità, ma come può rimanere stabile se alla questione dei diritti umani non è data maggiore importanza?
china wants stability. how is china to remain stable if the question of human rights is not raised more emphatically?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
anche se tende a rimanere stabile negli ultimi anni, è una cifra storicamente molto elevata per l'europa.
this is a historically high level for europe, even if it has been stabilising in recent years.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, in caso di riduzione delle quote, l’importo delle quote relative agli edulcoranti potrebbe rimanere stabile.
however, if quotas are reduced, the amount of the quotas for sweeteners could remain stable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con un'estensione generalizzata della durata di vita dei reattori esistenti a 50 anni, la capacità potrebbe rimanere stabile fino al 2020.
with generalised lifetime extensions of existing reactors to 50 years, capacity would remain stable until 2020.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la capacità nucleare dovrebbe aumentare leggermente e rimanere stabile, tra 95 e 105 gwe, entro il 205012 (figura 1).
nuclear capacity would increase slightly and remain stable at between 95 and 105 gwe by 205012 (figure 1).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio ha rilevato che, nonostante il difficile contesto politico, la situazione della sicurezza in bosnia-erzegovina continua a rimanere stabile.
the council noted that the security situation in bih continued to remain stable, despite the challenging political environment.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in periodi prolungati di follow-up queste percentuali tendono a rimanere stabili.
this proportion tends to remain stable over prolonged periods of followup.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
2 il prodotto fertilizzante recante la marcatura ce deve rimanere stabile dopo essere rimasto un giorno in una soluzione acquosa con ph compreso tra 6 e 7.
2 after 1 day in water solution at ph 6 and 7, the ce marked fertilising product shall remain stable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il prodotto fertilizzante recante la marcatura ce deve rimanere stabile dopo essere rimasto tre giorni in una soluzione di hoagland standard con ph compreso tra 7 e 8.
after 3 days in standard hoagland solution at ph 7 and 8, the ce marked fertilising product shall remain stable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prima che entrino nell'area dell'euro, infatti, la loro valuta dovrà rimanere stabile rispetto all'euro per due anni senza possibilità di riaggiustamento della parità.
before they enter the euro zone, their currency will have to remain stable vis-à-vis the euro within a fluctuation band of 2.25% without readjustment of parity for 2 years.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a meno di una ragione valida per cambiare, meglio rimanere stabili nei concetti di base, per non rischiare una gran confusione.
unless you have good reason to change, stick to your core beliefs otherwise you may end up confused.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
certo, le flotte, globalmente, devono rimanere stabili, evitando tuttavia qualunque cristallizzazione della situazione attuale.
yes, the fleet capacity must remain stable overall but the current situation must be flexible.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
si presume che le condizioni sopra descritte siano destinate a rimanere stabili per tutto il 2013, fornendo una buona base per ulteriori sviluppi futuri del mercato.
the described conditions are expected to remain stable through 2013, providing a good basis for further market development.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: