Results for risarcimento dei danni subiti translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

risarcimento dei danni subiti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

risarcimento dei danni

English

compensation for damage

Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Italian

2. risarcimento dei danni:

English

2. damages:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

azioni per risarcimento dei danni

English

claim for compensation for damage

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

riconoscere il risarcimento dei danni.

English

award damages.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sul piano del risarcimento dei danni

English

in terms of repairing damage

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

controversie relative al risarcimento dei danni

English

disputes relating to compensation for damage

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

(e) chiedere il risarcimento dei danni.

English

(e) to claim damages.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il risarcimento dei danni subiti dai consumatori non è pertanto totale.

English

the compensation for damages awarded to consumers is therefore incomplete and any profit unlawfully acquired by commercial operators as a result of the practice in question may, in large, part be retained by them.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

b) altre rivendicazioni di risarcimento dei danni.

English

b) other damage claims

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’esclusione dell’azione di risarcimento dei danni

English

exclusion of an action for damages

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

libro verde sul risarcimento dei danni all'ambiente

English

green paper on remedying environmental damage

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

a pretendere il risarcimento dei danni subiti a causa del mancato o ritardato pagamento;

English

to ask for reimbursement of damages suffered due to delayed or missed payment;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il procedimento proposto deve limitarsi al risarcimento dei danni subiti sulla base del danno effettivo.

English

the procedure envisaged should be limited to compensation for damages suffered, using actual injury as a yardstick.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

soltanto in questo modo le parti lese possono sperare di ottenere effettivamente un risarcimento dei danni subiti.

English

this is the only way of affording the victims the opportunity to make their claims for compensation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Italian

il risarcimento dei danni subiti dai consumatori non deve andare oltre i danni individuali e collettivi passibili di compensazione.

English

the payment of damages to consumers should not extend beyond the individual and collective damages requiring compensation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

raccolta di firme di trasportounito per chiedere l'eliminazione del sistri e il risarcimento dei danni subiti dalle imprese

English

original news collection of signatures of trasportounito in order to ask the elimination for the sistrum and the compensation of the damages endured from theenterprises

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l'azione in questione mira a ottenere il risarcimento dei danni subiti dai consumatori, escludendo ogni "danno punitivo".

English

the form of recourse envisaged aims to provide compensation for damage suffered by consumers, but excluding "punitive damages".

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,180,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK