From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spero che riscuota ampio consenso.
i hope that it will meet with broad approval.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dobbiamo quindi individuare una soluzione che riscuota il sostegno popolare.
we must try to find a solution which will attract popular support.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
auspico che il progetto riscuota un grande successo su tutta la linea.
i wish the project every success.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la pubblica amministrazione rinunci ad entrate altrimenti dovute ovvero non le riscuota;
government revenue that is otherwise due is foregone or not collected;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché riscuote così tanto successo?
why is this programme so popular?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality: