Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non riuscendo a farlo
non riuscendo a farlo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
riuscendo a superare la crisi,
making a successful exit from the crisis;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
non riuscendo a raggiungere gli obiettivi che incontriamo.
failing to achieve the goals we meet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stiamo davvero riuscendo a contrastare le reti terroristiche?
are we really managing to drive back terrorist networks?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non riuscendo a fare questo farà male i risultati ottenuti.
failing to do this will hurt the results you get.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il mercato implodenon riuscendo a riprodurre gli scambi tra contraenti.
the market implodes as it is unable to reproduce trade between buyers and sellers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diventa sempre più grande e importante, riuscendo a farvi conoscere ed apprezzare meglio i vostri lati più nascosti.
it becomes stronger and more and more important, managing to let you know and to appreciate better your most hidden sides.
e’ importante che il parlamento adempia alla sua funzione politica, riuscendo a coagulare gruppi politici portatori di programmi differenti.
it is important for parliament to fulfil its political role and succeed in bringing together political groupings with differing programmes.
riuscendo a promuovere la creatività nella concezione, nell'utilizzo e nello smaltimento finale dei prodotti/materiali;
the capacity to foster creativity in the conception, the use and the end of life of the products/materials;
allo stesso tempo, il nostro approccio assicurache i collaboratori rimasti in azienda mantenganola massima motivazione, in modo che siano pronti a performare nelle nuove condizioni.
at the same time, our approach ensures maximum motivation among remaining employees, making them ready to perform under the new conditions.
quegli anni e quella esperienza mi ha molto aiutato a performare davanti a ogni tipo di pubblico e per la strada, ad interagire con le persone, e ad essere coraggiosa.
in my practice, i am interested in open-structure performances brought into the everyday public life and in the interaction with people, space, time and the opportunity of chance and spontaneity.
mi auguro, per il bene dei cittadini e per la regione nel complesso, che i leader bosniaci dimostrino di essere all'altezza riuscendo a trovare un accordo.
i hope, for the sake of the citizens and for the region as a whole, that the bosnian leaders will rise to the occasion and reach an agreement.