Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ogni cosa ne fa scaturire un'altra.
every single thing triggers another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e quali iniziative ne dovrebbero scaturire.
and what action it should lead to.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tale temperamento non può scaturire da piccoli passi.
this personality cannot result from minor moves.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
nessun diritto può scaturire dalle informazioni fornite.
no legal liability can be accepted in relation to the information provided.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo che da tale ammissione dovrebbero scaturire ulteriori conseguenze.
i. think that admission may have further consequences.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
la fruttificazione deve scaturire dal nostro impegno, lavoro, cura.
the fruiting must stem from our commitment, work and care.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da ciò non possono che scaturire svantaggi per i cantieri europei.
this can only be to the detriment of european shipyards.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ha potuto scaturire spiegano l'approvazione dell'avvenimento qui.
might well explain the adoption of the incident here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il rapporto funzionale può scaturire è più complicato di una media semplice.
the functional relation may well be more complicated than a simple average.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo pomeriggio abbiamo assistito alle conseguenze negative che ne possono scaturire.
this afternoon we have seen an example of some of the indigestion which that can cause.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
le associazioni fisse possono scaturire da premesse farmacologiche o da indicazioni cliniche.
fixed combinations may be prompted either on pharmacological grounds or by clinical indications.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ne sarebbe dovuto scaturire una decisione rapida con conseguente riduzione degli orari.
what we should have had was a quick decision and an appropriate reduction in working hours.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ovviamente è ancora troppo presto perché da tale provvedimento possano scaturire effetti concreti.
naturally, this was too short a time to have had a practical impact on the ground.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
musica sembra infatti scaturire dai suoi dipinti ora in toni dolci, ora in chiassoso vigore.
music seems to spring from her paintings, now with tones gentle, now with noisy vigour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda il rischio legale, quali problemi possono scaturire dai diversi approcci giuridici?
as far as legal risks are concerned, what kind of problems can different legal approaches create?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
l'applicazione di tale norma dovrebbe scaturire da un’autonoma decisione dell'industria.
the implementation of mhp should be the subject of voluntary industry agreement.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hotels online booking best price guarantieed - ha potuto scaturire spiegano l'approvazione dell'avvenimento qui.
hotels online booking best price guarantieed - might well explain the adoption of the incident here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attendo con interesse il dibattito che scaturirà in tale occasione.
i look forward to the debate at that time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: