From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma la scelta d'intervento armato della nato e l'appoggio alle forze armate dell'uck sono stati devastanti e hanno ridotto il kosovo oggi ad una colonia, oltre che aver distrutto infrastrutture civili in serbia.
but nato's decision for military intervention and the kla's support for the armed forces had a devastating effect and have reduced kosovo to a colony, as well as destroying civil infrastructures in serbia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
gli obiettivi della politica dei trasporti che integrano il trasferimento modale sono anche, per loro natura, di lungo termine in quanto equilibrano gli imperativi della crescita economica, del benessere sociale e della protezione ambientale in tutte le scelte d'intervento.
the set of transport policy objectives where modal shift is included are also longer term in nature, balancing the imperatives of economic growth, social welfare and environmental protection in all policy choices.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a quasi due anni dall’inizio dell’attacco usa, qual è stato l’errore di fondo di chi ha scelto l’intervento bellico per far cadere il regime di saddam?
almost two years after the start of the us attack, what was the fundamental error of those who chose invasion to bring about the fall of saddam’s regime?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.