Results for scusa io non voglio dare a te pro... translation from Italian to English

Italian

Translate

scusa io non voglio dare a te problemi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

io non voglio

English

i'm not gonna get into this

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio dare a lei

English

i want to give it to her

Last Update: 2011-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e dare a te la vita.

English

and give life to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io non voglio dare la colpa di questi attacchi al governo russo.

English

i do not want to lay the blame for these attacks at the door of the russian government.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non voglio dare giudizi su giocatori che non sono più qui.

English

we're talking about players who are no longer at the club.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

14 prendi il tuo, e vattene; ma io voglio dare a quest'ultimo quanto a te.

English

14 take what is thine and go. but it is my will to give to this last even as to thee:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

14 prendi il tuo e vattene; ma io voglio dare anche a quest'ultimo quanto a te.

English

14 take that which is thine, and go; and i will to give to this, the last, also as to thee;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

20:14prendi il tuo, e vattene; ma io voglio dare a quest’ultimo quanto a te.

English

20:14take that which is yours, and go your way. it is my desire to give to this last just as much as to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco perché stamattina voglio dare a questa assemblea due buone notizie.

English

and yet it is still too often known falsely for its notorious euro-sceptics. that is why i would like to announce two pieces of good news in this morning's debate.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

20:14 prendi il tuo e vattene; ma io voglio dare anche a quest'ultimo quanto a te.

English

14 'take what is yours and go, but i wish to give to this last man the same as to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non voglio dare inizio ad una discussione su questo punto, né intendo andare a frugare nel regolamento.

English

i do not want to have a debate on this. i do not want to dig the rules up.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non voglio generalizzare, perchè questo è il mio modo di dare a dio il primo posto in questo ambito della mia vita.

English

i don't mean to generalize, since this is my own way to give god the first place in this time of my life. i've discerned that it was godπs desire for me to get rid of tv, at least the way tv is offered right now. if we chose to watch tv, then a great vigilance is needed in order to be protected from the evil one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non voglio dare l' impressione di voler passare un colpo di spugna sui problemi che sono realmente sul tappeto o di voler far finta che non esistano.

English

i do not want to give the impression of simply wiping away the problems that are actually on the table before us, or of thinking that they do not exist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non voglio dare troppo valore a questa vittoria, dobbiamo restare con i piedi per terra e migliorare ancora, per le semifinali..

English

my players played better with the 6-0 defence formation, whereas with the man-to-man marking we had a few difficulties, particularly with tarafino. i don`t want to give too much importance to this victory; we have to stay with our feet on the ground and improve even more for the semifinals."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ad ogni modo, io, a nome del consiglio, non voglio dare alcun giudizio su azioni specifiche intraprese dalla nato in campo militare.

English

in any event, i, on behalf of the council, do not wish to make a value judgement about any specific military action carried out by nato.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

tuttavia non voglio dare false speranze a nessuno su ciò che è possibile ottenere in tempi brevi e con l' aiuto degli stati membri.

English

however, i do not want to give anyone false hopes about what can be achieved very quickly and with the help of member states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non voglio dare giudizi prematuri sul fatto che si possano compiere più o meno progressi nei processi d' integrazione politica.

English

i am not going to prejudge whether we should make more or less progress in the processes of political integration.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

"non voglio dare a te quattro misure," rispose, "ma io ti farò un regalo di otto, ma tu, devono soddisfare una condizione."

English

"i will not lend thee four measures," he answered, "but i will make thee a present of eight, but thou must fulfil one condition."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

io non voglio dire che l' onorevole van velzen mi deve chiedere scusa, perché non c'è bisogno di questo.

English

i am not asking mr van velzen to apologise because there is no need.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

signor presidente, non voglio dare seguito alle questioni poste dalla commissione giuridica e per i diritti dei cittadini in merito all' accettabilità della relazione.

English

mr president, i do not want to follow the committee on legal affairs and citizens ' rights in their discussion of whether this report is in order or not.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,877,079,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK