From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma sei arrabbiata con me?
but are you angry with me?
Last Update: 2025-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ti sei rifatte le tête
pero recuperaste tu tête
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti sei?
did you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ti sei sposata hai figli
mi mandi qualche tua foto grazie
Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusami, ma hai torto marcio!
excuse me, but you are not quite right!
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ma ti piace
but you like justin
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusami ma non so parlare bene lnglese
i'm sorry but i can't speak well
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma, ti xe venexiana
ma, ti xe venexiana
Last Update: 2024-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusami ma non conosco bene l'inglese
i'm sorry but i don't know english well
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti sei distinto! "
you have made yourself distinguished!”
Last Update: 2018-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ciao, scusami, ma il mio inglese è della scuola
excuse me but my english is school
Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ti prego, aspetta!
but please, wait! please be still awhile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti odio ma ti amo ancora
i miss you too and i still love you, darling
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siamo deboli, ma ti amiamo,
we are weak, but we love you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ti lascio andare, arrivederci.
goodbye i love you
Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e scusami, ma sono autodidatta (cioè non ci capisco nulla!!)
and i'm sorry, but i am self-taught (that is, i do not understand anything!!)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ma ti rifiuti di aiutare?
- could you repeat that?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ti condurranno dritto alla distruzione.
but theyll lead you to very the brink of destruction!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ti dovevi allenare anche oggi ?
but you had to train today?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusami ma non parlo bene l'inglese quindi scusa se faccio errori
i'm sorry but i don't speak english well.
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: