Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
scusami se non ti ho risposto prima
i have just been busy
Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusami se rispondo solo ora
i'm sorry if i only answer now
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti ho risposto in mail.
i will try it tomorrow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti ho risposto in privato!
ti ho risposto in privato!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche se ti ho abbandonato,
though i have abandoned you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ti ho incluso per errore.
if i included you by mistake.
Last Update: 2018-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e io ti ho risposto? tu hai visto la risposta?
and i have answered to you? and you have seen the answer?
Last Update: 2013-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciao scusa se non ti ho risposto prima , ieri ero assente. grazie per il tuo intervento, ora è tutto ok.
hello sorry if i did not answer you before , yesterday i was absent. thank you for your intervention, now everything is ok.
Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma se ti ho afflitto, non ti affliggerò più.
though i have afflicted thee, i will afflict thee no more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciao tati sono molto contento che mi hai mandato un'altra email, scusami se non ti ho risposto subito ma dovevo terminare un progetto e per questo ho avuto poco tempo…
hello tati, i am very pleased that you sent me another e-mail, sorry if i did not answer you immediately but i had to finish a project and so i had little time…
ho creato questo account per benedire o meglio aiutare alcuni dei miei fan attivi. se ti ho mandato un messaggio allora sei fortunato
you are fake michele
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa ti leggo solo ora...purtroppo solo italiano. tra poco vado in ufficio e se ti va...
scusa ti leggo solo ora...purtroppo solo italiano. tra poco vado in ufficio e se ti va...
Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semplicemente non lo capisco perché tu non mi conosci per nulla e non ti ho fatto nulla di male. quindi non vedo perché dovresti giudicarmi o odiarmi ma se ti senti meglio ora chiamaci quando vuoi.
so i don't see the reason to judge about me or to hate me but if you feel better now call us what ever you like. it is not important to me because i love that sweet little fat man and this is the only thing that is important in life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così dice il signore: siano pure potenti, siano pure numerosi, saranno falciati e spariranno. ma se ti ho afflitto, non ti affliggerò più.
thus saith jehovah: though they be complete in number, and many as they be, even so shall they be cut down, and he shall pass away; and though i have afflicted thee, i will afflict thee no more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per esempio, se ti ho detto la storia di mio migliore amico che quasi morto e ora mi spinge a vivere la vita al massimo, non sarebbe quella storia hanno più di un impatto emotivo su di voi se effettivamente visto la sua foto? pensavo così. utilizzare carattere enorme -?
for example, if i told you a story about my best friend who nearly died and now inspires me to live life to the fullest, wouldn’t that story have more of an emotional impact on you if you actually saw his photo? thought so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consenti agli utenti di inviare file dal tuo sito, questo certamente non è molto nuovo. ma se ti ho detto che questo plugin è ajax e, quindi, gli utenti possono vedere ciò che stai inviando?
allow your users to send files from your site, this certainly is not very new.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: