Results for se non lo sai tu, chi lo deve sapere translation from Italian to English

Italian

Translate

se non lo sai tu, chi lo deve sapere

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se non lo facciamo noi, chi lo farà?

English

if not us, who?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È meglio se non lo sai.

English

it was… well, different.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, non lo può né lo deve sostituire!

English

it cannot replace it but it can and it must complement it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

(ministri) meglio se non lo sai

English

you don't know it all

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e questo se non lo mette in chiaro una rivista anarchica chi lo deve fare?

English

and if this does not put it in a clear an anarchist magazine who will do it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se si vedono delle particelle, non lo deve usare.

English

if there are particles in it, you must not use it.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 11
Quality:

Italian

particelle, non lo deve usare. ic

English

if there are particles in it, you must not use it. od

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

fammi sapere se non lo ricevi

English

let me know if you don't receive them

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se è torbido o si vedono delle particelle, non lo deve usare.

English

if it is cloudy or there are particles in it, you must not use it.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in ogni caso devono essere sparsi. perche' se non lo facciamo noi, chi lo fara'?

English

because if we do not do it, who will?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non lo deve conservare per iniettarlo più tardi.

English

you cannot save it for later use.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se non è il parlamento europeo a difendere questo diritto fondamentale, chi lo farà?

English

if the european parliament does not defend this fundamental right, who will?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

deve sapere che ce ne preoccupiamo e non lo ignoreremo.

English

they need to know that we care and that we will not ignore them.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

una grande squadra non lo deve fare, anzi, in 10 deve chiudere la gara.

English

great teams can't afford to do that, in fact, with the opposition down to 10 men, you have to kill the game.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

credo che israele abbia diritto a un'esistenza pacifica, ma ciò non significa che gli si perdoni tutto e questo lo deve sapere.

English

i believe that israel has the right to exist in peace, but it is not the case that anything goes, and israel has to know that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma giobbe tutto questo non lo sa, non lo può e non lo deve sapere – e noi dobbiamo essere ignoranti come lui, se vogliamo seguirlo nella sua esperienza radicale, e provare a rinascere.

English

but job does not know all this, he cannot and does not need to know - and we must be ignorant like him, if we follow him in his radical experience, and try to be reborn.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se sviluppa gravi reazioni epatiche, cutanee o di ipersensibilità mentre assume viramune, non lo deve piÙ assumere senza aver prima consultato il medico.

English

if you develop severe hepatic, skin or hypersensitivity reactions whilst taking viramune, never take viramune again without referring to your doctor.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

così dicasi anche del cristiano: chi lo vede, lo deve vedere sempre armato di cristo gesù.

English

so it must be also said of the christian: who see him, must always see him armed with christ jesus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche in questo caso l’alloggio non lo deve pagare il datore di lavoro in aggiunta allo stipendio ma lo pagherà chi lo utilizza effettivamente.

English

employers do not need to pay the rent, the person living there will do it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a chi lo affidiamo, se non al cuore di gesù, al cuore di maria?

English

who do we entrust it to, if not to the heart of jesus, to the heart of mary?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,153,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK