From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
torremolinos ha un litorale di quasi 7 kilometri.
torremolinos has nearly 7 kilometres of coastline.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
torremolinos dispone di quasi 7 kilometri di litorale.
torremolinos has nearly 7 kilometres of coastline.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal 18 al 20 settembre con mia moglie e mio figlio di quasi 7 anni abbiamo avuto il piacere di soggiornare in questo meraviglioso agriturismo.
from september 18 to 20 with my wife and my son almost 7 years we have had the pleasure of staying in this wonderful farm.
tale aiuto viene concesso a una quota totale dell' unione europea di quasi 7 milioni di tonnellate, che si distribuisce ogni cinque anni per ciascun gruppo di pomodori: pelati, concentrati e altri prodotti.
this aid is granted for a global eu quota of nearly 7 million tonnes, distributed at five-yearly intervals by product group of peeled tomatoes, tomato concentrate and other products.
con una dotazione totale complessiva di quasi 7 miliardi di euro per il periodo 2014-2020, i fondi amif e isf rappresentano i principali strumenti finanziari con cui l'ue investe in un'europa aperta e sicura.
with a total budget of almost €7 billion for amif and isf for the period 2014-20, these funds are the principal eu financial instruments for investing in an open and secure europe.
adottati nel luglio 2011, gli inviti a presentare proposte del 2012 per un valore di quasi 7 miliardi di eur costituiscono il più grande pacchetto di finanziamenti della commissione per potenziare la ricerca e l’innovazione.
adopted in july 2011, the 2012 calls for proposals worth nearly eur 7 billion were the commission's biggest funding package to date to boost research and innovation.
nel primo semestre del 2010 solvit ha ricevuto (su un totale di quasi 7 000 domande) 1 314 domande su problematiche concernenti la libera circolazione e il soggiorno.
in the first six months of 2010, solvit received (out of a total of almost 7 000 enquiries) 1 314 enquiries on free movement and residence related issues.
con una dotazione totale complessiva di quasi 7 miliardi di euro per il periodo 2014-20, il fondo asilo, migrazione e integrazione e il fondo sicurezza interna rappresentano i principali strumenti finanziari dell'ue per investire in un'europa aperta e sicura.
with a total budget of almost €7 billion for the period 2014-20 for amif and isf, these funds are the principal eu financial instruments for investing in an open and secure europe.
a causa soprattutto dei gravi disavanzi in termini nominali e della fiacchezza della crescita, l'indice del debito è salito di quasi 7 punti percentuali del pil tra il 2000 e il 2004, arrivando esattamente al livello di riferimento del 60% nel 2004.
largely on account of substantial nominal deficits and sluggish growth, the debt ratio is rising by almost 7 percentage points of gdp between 2000 and 2004, reaching exactly the reference value of 60% in 2004.
i vini oggi come allora sono quelli delle cantine proprie , firmati viberti giovanni e proposti in una carta esclusiva, dove la scelta in termini di annate è ampia. dalle più recenti fino a millesimi deglia nni 60 e 70. una forbice di annate che per gli amanti diventa una possibilità di ripercorrere in un bicchiere la storia di un azienda.
as in the old days, the family's viberti giovanni estate wines make up an exclusive wine list with a wide selection of vintages ranging from the 60s and 70s through to the most recent; an exciting opportunity for connoisseurs to experience the history of this winery in a glass.
in russia, il volume dei trasporti internazionali su strada di merci con l'estero nel 1999 è ammontato a 13,4 milioni di tonnellate e rispetto al 1990 aumentato di quasi 7 volte, e nel pre-crisi del 1997, il volume del traffico è stato superiore a 15,5 milioni vale a dire
in russia, the volume of international road transport of goods with foreign countries in 1999 amounted to 13,4 million tons and in comparison with 1990 increased almost 7 times, and in the pre-crisis 1997 the volume of traffic was more than 15.5 million ie
come conseguenza, l'impatto atteso sul prezzo di vendita è più alto (tra l'8% e il 10% contro il 6% per le auto) come pure il costo marginale di abbattimento delle emissioni (circa €160 contro una forbice di €25-€150 per le auto).
therefore, the expected impact on prices is higher (between 8% and 10%, as against 6% for passenger cars), as is the marginal emissions abatement cost (around eur 160 as against wide variation between eur 25 and eur 150 per car).