Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi sembra veramente inaccettabile.
it is quite unacceptable.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sembra veramente l'originale.
it really looks like the original one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
niente sembra veramente reale.
nothing feels quite real.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a me sembra veramente un paesaggio incantato.
a me sembra veramente un paesaggio incantato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a lungo andare ciò mi sembra veramente insopportabile!
i am beginning to find this really intolerable!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sembra veramente un bel programma, peccato che non sia in italiano.
sembra veramente un bel programma, peccato che non sia in italiano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la decompressione (tre ore) sembra veramente più lunga del solito.
the decompression (three hours) it seems really longer than usually.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
visto che si sono presentati spontaneamente alla giustizia, mi sembra veramente il minimo.
because they themselves have given themselves up, that is only right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
onorevoli colleghi, mi sembra veramente necessario e urgente andare all' essenziale.
ladies and gentlemen, i think it is really necessary and urgent to get down to basics.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sembra veramente magia quando si osserva come i difetti scompaiono davanti ai tuoi occhi.
it looks like magic when you observe the defects vanishing before your very eyes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non riusciamo a lavorare più di due ore di fila: mi sembra veramente una cosa assurda!
i find it absolutely absurd that we are not able to work for more than two hours at a time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
la casa numero 517, subito a fianco, sembra veramente essere fatta di panna montata.
no. 517 next door is like a huge cake and just as tempting.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedere che il consiglio e la commissione provvedano a soddisfare tale richiesta mi sembra veramente il minimo.
the least that can be asked is that the council and the commission ensure that the demand is carried out in practice.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ed il tentativo del consiglio, timido ed inadeguato, anche se apprezzabile, ci sembra veramente molto poco.
the council's laudable but hesitant and inadequate effort seems very small indeed to us.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con gli occhi pieni di lacrime il tipo pompa come un malato questo cazzo che sembra veramente troppo buono.
tears in their eyes, the guy sucks like crazy this dick that looks really good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sembra veramente deprecabile e chiedo che venga presa, prima o poi, qualche iniziativa disciplinare nei loro confronti.
i strongly deprecate this, and i would ask that at some point in the future, some sort of disciplinary action is taken against those members.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a me sembra veramente, quindi, che non possiamo accontentarci di parlare di bicchiere mezzo vuoto e bicchiere mezzo pieno.
in my view, therefore, we really cannot be content with talking about whether the glass is half empty or half full.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
signora presidente, mi sembra veramente un peccato che l' onorevole baldarelli proponga il rinvio in commissione a questo punto.
madam president, i think it most unfortunate that mr baldarelli has proposed referral back to committee at this stage.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e/o che non sono famose, e/o che nessuno sembra veramente apprezzare, e/o che non vengono recepite
and/or that are not famous, and/or that no one seems to really appreciate, and/or that are not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' stato veramente simpatico poterle condividere, alla stessa tavola, con gli altri vostri ospiti scambiando impressioni e chiacchierando piacevolmente.
it 'was really nice to share them, at the same table, with your other guests and chatting pleasantly exchanging impressions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: