From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non prostrerai loro e non li servirai.
you shall not bow down to them nor serve them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti prostrerai davanti a loro e non li servirai.
you shall not bow down to them nor serve them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
documentroot: la directory dalla quale servirai documenti.
documentroot: the directory out of which you will serve your documents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e non li servirai. perché io, il signore, sono il tuo dio,
nor serve them: for i the lord thy god am a jealous god,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e seguirai altri dei e li servirai e ti prostrerai davanti a loro,
the lord thy god, and walk after other gods, and serve them,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esodo 20:5 non ti prostrerai davanti a loro e non li servirai.
exodus 20:5 thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
descrizione: servirai un secondo aiuto di cena con sette nuove ricette!
description: serve up a second helping of dinner with seven new recipes!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"phoenix! non ti servirai più di lady pandora! non possiamo lasciare in vita i traditori!
"phoenix! you won't be using pandora-sama any longer! we cannot allow traitors to live!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
40 vivrai della tua spada e servirai tuo fratello; ma poi, quando ti riscuoterai, spezzerai il suo giogo dal tuo collo.
40 by your sword will you live, and you will serve your brother. it will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
che troverai di guadagno tu, qualora dunque ti servirai di quei travestimenti e di quelle insegne, anche se tu non farai nulla di quel che fanno costoro?
what end, then, will you advance if you use the garb indeed, but administer not the functions of it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e non le servirai, perché io, l'eterno, il tuo dio, sono un dio geloso che punisce l'iniquità dei padri
for i the lord thy god am a jealous god, visiting the iniquity of the fathers
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8:19 ma se tu dimenticherai il signore tuo dio e seguirai altri dei e li servirai e ti prostrerai davanti a loro, io attesto oggi contro di voi che certo perirete!
19 "it shall come about if you ever forget the lord your god and go after other gods and serve them and worship them, i testify against you today that you will surely perish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
27:40 vivrai della tua spada e servirai tuo fratello; ma poi, quando ti riscuoterai, spezzerai il suo giogo dal tuo collo».
40 "by your sword you shall live, and your brother you shall serve; but it shall come about when you become restless, that you will break his yoke from your neck."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allora gesù gli disse: "vattene, satana, poiché sta scritto: "adora il signore dio tuo e a lui solo servirai.
then saith jesus unto him, get thee hence, satan: for it is written, thou shalt worship the lord thy god, and him only shalt thou serve.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ti prostrerai davanti a loro e non li servirai. perché io, il signore, sono il tuo dio, un dio geloso, che punisce la colpa dei padri nei figli fino alla terza e alla quarta generazione, per coloro che mi odiano
thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for i the lord thy god am a jealous god, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
(2/1) non ti farai idolo né immagine alcuna, non ti prostrerai davanti a loro e non li servirai (il pio uso di immagini ed iconi sacre è permesso esodo 25:18, nicea ii).
2/1. you shall not make unto you any graven thing to adore it (pious use of sacred images/icons is allowed - exodus 25:18, nicea ii).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: