From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i bambini hanno potuto giocare coni cani i quali hanno accettato molto felicemente le loro carezze sfatando un mito che li vuole estremamente aggressivi.
the children have been able to play with the dogs which have very happily accepted their caresses dispelling a myth that they are extremely aggressive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il contest, ideato e progettato da giancarlo roversi, mira a premiare la migliore caponata sfatando quindi il mito della ricetta unica e lasciando spazio alla creatività gastronomica dei partecipanti che potranno iscriversi seguendo il regolamento riportato a questo link
the contest, created and designed by giancarlo roversi aims to reward the best caponata thus dispelling the myth of the unique recipe and leaving space for culinary creativity of the participants who will register following regulation reported at this link
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il messaggio che presto riceverete, direttamente o tramite il presidente obama, preparerà le basi per una serie di annunzi che riveleranno quanto ci concerne e il nostro lungo legame con voi, sfatando le storie false e distorte.
the message that you are to receive, whether direct or through president obama will set the stage for a series of announcements. these will reveal the facts about us and our long relationship with you, and put aside the false and distorted stories.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il film rende anche giustizia alla lince, sfatando la leggenda sulla presunta sanguinarietà dell'animale, la cui "dieta" è di un chilogrammo di carne al giorno.
the film also does justice to the lynx; by discrediting the legend of the animal's bloodthirstiness whose diet consits of one kilo of meat a day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
confido sinceramente che riuscirà a presentare il consiglio e i governi come un organismo decisivo, che è unito nel desiderio di far progredire l’ europa, sfatando così l’ impressione che i capi di governo non siano in grado di guardare al di là degli interessi nazionali tangibili del proprio paese e che portino l’ europa alla rovina.
i am truly hopeful that you will manage to portray the european council and the governments as a decisive body that is also united in its desire to move europe forward, thereby dispelling the impression that all heads of government are unable to look beyond their countries ’ perceived national interests and will be the ruination of europe.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: