From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fondendo le estremità si evita che il cordoncino si sfilacci.
melting the ends guarantees that the cord does not fray.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
carnaroli del pavese in risotto alle erbe alpine con gocce di scimudin e sfilacci di slinzega
pearl barley soup
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanno la sensazione che man mano che passano i giorni il nostro tessuto industriale si sfilacci.
it is also up to us to encourage entrepreneurship by creating the conditions that are favourable to business creation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dobbiamo assicurarci che la legislazione sui contratti non si sfilacci e così che finiamo con una legislazione incoerente.
we must take care that contract law does not cause our proposals to fray at the edges so that we end up with patchwork legislation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
apparendo durante il volo su una carta che sfilaccia messa al centro del cruscotto, possono essere oggetto di correzioni.
appearing during the flight on a ravelling chart placed at the center of the dashboard, they can be the subject of corrections.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: