Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
finché un paese non verrà sgravato dal peso del debito, quindi, verrà compromesso lo slancio che il commercio può imprimere allo sviluppo di quello stesso paese.
as long as a country is not free of this burden of debt, therefore, there will be constraints on the impetus that trade can offer for development in the country itself.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
inoltre l’utilizzatore del leasing alla chiusura del contratto è sgravato da spese di cessione, dato che allo scadere dei termini il bene viene restituito al suo concedente.
also, there is no sale effort involved with the expiration of the contract.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei inoltre appoggiare espressamente la onorevole morgan nella sua richiesta che il consiglio venga sgravato di alcuni oneri, nel settore della politica estera e di sicurezza, ma anche nel settore degli interni, che comportano in misura crescente compiti operativi.
i would also like to express support for mrs morgan 's demand that the council be given discharge in the area of foreign and security policy, and also in internal affairs policy, all of which increasingly result in operational expenditure.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i consumatori e le imprese devono essere sgravati dagli oneri e la spesa amministrativa va ridotta.
consumers and enterprises must have the burdens lifted from them, and administrative expenditure must be reduced.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: