From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che cosa si è potuto appurare?
what has been ascertained?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si è potuto convenire su tre assi.
we agreed on three lines of approach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
durante la totalità si è potuto osservare bene il pianeta venere.
during the totality phase it was possible to observe the planet venus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il motore non si è potuto caricare
engine could not be loaded
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
come si è potuto verificare tutto ciò?
how was this possible?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
già negli ultimi anni si è potuto osservare uno sviluppo in tale direzione.
in recent years there has been some move in this direction.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non si è potuto eliminare il file esterno.
external file could not be removed.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
l'ho potuto osservare io stesso nei negozi di bruxelles.
i have observed that for myself in shops in brussels.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
come avrete potuto osservare, intendo votare contro questa risoluzione...
as you have perhaps noted, i am going to vote against the present resolution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
come si è potuto osservare le 22 figure del tarocco simbolizzano ai poteri cosmogonici ed umani in forme ed aspetti diversi.
the 22 tarot figures symbolize, as you see, both cosmogonic and human powers under diverse forms and aspects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si è potuta osservare una progressiva rivitalizzazione di alcune aree rurali ed urbane.
the progressive redynamization of certain rural and urban zones is also noteworthy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma non si è potuti tenerli.
never took to it, i'm afraid. i think the term you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia lo abbiamo potuto osservare, onorevole claeys, anche in stati non musulmani.
the time came for an initiative to deal with these grave violations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
essi, tuttavia, potuto osservare delle cose molto interessanti ed hanno trovato delle spiegazioni.
few people gave thought to this, but the few who did found out and documented interesting things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si è dimostrata efficace in quanto ha permesso a commissione e parlamento di svolgere un dibattito approfondito sullo stato di esecuzione, come si è potuto osservare oggi.
it has been quite effective in permitting the commission and parliament a detailed discussion of the state of execution as we have been able to note today.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
quando la commissione è costretta a ricorrervi, è deplorevole che tenda poi a renderla inoperante attraverso tutta una serie di deroghe, come si è potuto osservare nel settore automobilistico.
when forced to use them, the commission regrettably tends to make them inoperative, by implementing a policy of derogation to the full, as we have seen in the car industry.
come si è potuto osservare nell’ue da molti anni, una persona può entrare nell’ue attraversando le frontiere esterne ma senza dichiararsi presso un determinato valico di frontiera.
as has been witnessed in the eu for many years, a person may gain entry to the eu via the external borders, but not declare themselves at a designated border crossing point.
in molti casi si è potuto osservare come le specie più resistenti, in grado di adattarsi al degrado ambientale, sono (o diventano?) anche i maggiori portatori di agenti patogeni.
in many cases it was observed as the most resistant species, able to adapt to environmental degradation, are (or become?) even the largest carriers of pathogens.