Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con queste dosi si ricavano 16 frittelle.
you can make 16 fritters with these doses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo un ulteriore lavorazione meccanica, si ricavano:
the pieces are obtained through electric upsetting only in the middle of the bar, remaining cold, therefore, the ends of it. after a further mechanical operation, it is possible to obtain:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si ricavano così leghe con diverse proprietà meccaniche.
the result is an alloy with various mechanical characteristics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche dalla direttiva stessa si ricavano indicazioni corrispondenti.
similar inferences may also be drawn from the directive itself.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tali aggiustamenti si ricavano da differenti fonti a seconda del tipo.
these adjustments are obtained from different sources depending on the type of adjustment.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
dalla soia si ricavano numerosi alimenti e di cui si ricordano:
from soya are being produced many foods and of which are mentioned:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
queste alcune delle tante suggestioni che si ricavano da stranieri.”
these are only some of the many suggestions that can be drawn from stranieri».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dalle cariossidi fermentate si ricavano inoltre anche diverse bevande alcoliche.
from the fermented caryopses they get also several alcoholic drinks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da numerose piccole e medie imprese si ricavano però in realtà rendimenti cospicui.
the institutions point, however, to the limited returns on investment in smes, and the associated risks, but many smes produce good returns.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di seguito i numerosi benefici che si ricavano dall'utilizzo dei pacchetti di contenuti.
following are several benefits of using the content packs.
Last Update: 2007-11-23
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference:
in piemonte sono state individuate due zone di produzione da cui si ricavano quattro tipologie di vino.
in piedmont, there are two areas recognised for the production of malvasia, which produce four types of wine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalla lastra originale, comunemente in rame, si ricavano per bagno galvanico lastre da stampa.
from an original plate, which is usually made of copper, the printing plates are made by means of a galvanic bath.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quando la sua trasparenza è opaca e variegata, si ricavano piccoli oggetti scolpiti a scopo ornamentale.
when its transparency opaque and is various, small are gained carved objects to ornamentale scope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tali prove sono obbligatorie nel caso di vaccini vivi per zoonosi radicate in animali da cui si ricavano prodotti alimentari.
in the case of live vaccines for well established zoonotic diseases for food producing animals, these studies must be undertaken.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dalla buccia rugosa più o meno sottile e ricca di olii essenziali si ricavano numerosi prodotti di profumeria e liquoreria.
from the more or less thin and wrinkled skin, rich in essential oils, numerous products for perfumery and liqueurs are extracted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da una tonnellata di olio e 0,1 tonnellate di metanolo si ricavano una tonnellata di emov e 0,1 tonnellate di glicerina.
one tonne of oil with 0.1 tonne of methanol produces one tonne of vome and 0.1 tonne of glycerine.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da altri frutti, bacche ed erbe aromatiche, si ricavano anche il nocillo, il fragolino e l'alloro.
visitors to the area should not fail to taste the refreshing limoncello drink, obtained from the succulent lemons of the amalfi coast. other highly prized liquors, such as the highly prized nocillo and fragolino, are made from the various fruits, berries and aromatic herbs which grow in the area.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) questa soluzione forma uno strato incoerente che serve principalmente ad inspessire il listello da cui si ricavano gli incastri maschio femmina
c) this solution forms a layer that is non-cohesive and serves mainly to thicken the strip that provides the tongue and groove joint.
Last Update: 2012-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
da una tonnellata d’acciughe si ricavano 220 kg di farina di pesce e 30-85 litri d’olio grezzo.
from a ton of anchovies you can get 220 kilos of fish flour and from 30 to 85 litres of raw oil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il pinot nero (blauburgunder) proviene dalla francia; con una particolare tecnica di lavorazione si ricavano anche ottimi spumanti.
pinot nero (blauburgunder) comes from france. with a particular production technique, excellent spumante can also be made.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: