From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in seguito si sono succeduti diversi interventi.
after that there were various interventions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
da allora, i voli si sono succeduti senza problema con variazione della freccia.
with its 18 t, the mirage g has a speed of approach in threshold of track of 350 km/h. since, the flights followed one another without problem with variation of the arrow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal 1873 è divenuto residenza ufficiale dei vari presidenti della repubblica che si sono succeduti.
from 1873 it became the official residence of the presidents of the french republic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i presidenti che si sono succeduti hanno promesso di intervenire ma non è stato fatto nulla.
successive presidents promised to take action but nothing was done.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
nella storia del castello si sono succeduti molti proprietari e anche molti tentativi di conquista.
over the centuries the castle changed hands frequently and there were numerous attempts to conquer it.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i governi che si sono succeduti hanno compiuti errori nel far fronte a questo problema in costante evoluzione.
mistakes have been made in dealing with this evolving problem by successive governments.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
fino al 1831 cittanova è stata il centro della diocesi a capo della quale si sono succeduti numerosi vescovi.
novigrad was the center of the diocese until 1831.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo considerato con la debita attenzione gli eventi che si sono succeduti dopo l' attribuzione delle licenze umts?
have we given enough consideration to what happened when the umts licences were granted?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e centinaia di edizioni si sono succedute fino al novecento.
and hundreds of editions succeeded one another until the 20th century.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel frattempo, si sono succedute diverse operazioni alla testa.
meanwhile, benedetta underwent several operations on her head.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciascuno dei quattro programmi quadro (pq) che si sono succeduti ha costituito una tappa decisiva nella ricerca comunitaria.
each of the four successive framework programmes has marked a decisive step forward in community research.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– signor presidente, a giudicare dalla maggioranza degli interventi che si sono succeduti questo dibattito è stato estremamente prezioso.
mr president, this debate, looking at least at the great majority of contributions, has been very valuable.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
lo stato ha quindi preservato la fiducia tramite le dichiarazioni che si sono succedute.
the state thus retained this trust through successive declarations.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
diverse e numerose sono state le iniziative che si sono succedute e sono state promosse da diversi organismi.
many and various initiatives have been taken and promised by various organisations.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in effetti le variazioni tecniche si sono succedute in modo poco visibile, ma non per questo sono meno significative.
in fact technical changes followed one upon the other not in a very evident way, but nevertheless meaningfully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chiediamo infatti al consiglio di assolvere gli impegni assunti molto tempo fa dalle diverse presidenze che si sono succedute.
we are asking the council to fulfil commitments made a long time ago by several successive presidencies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
con le crisi che si sono succedute, l'ultima più violenta di tutte, è esploso il debito pubblico.
with the successive crises, the last of which was the deepest of all, public debt has exploded.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ho constatato nelle conferenze intergovernative che si sono succedute, ad alcune delle quali ho partecipato in modo molto diretto.
i have seen this during successive intergovernmental conferences, some of which i have participated in very directly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
da allora si sono succedute relazioni, verifiche interne e relazioni speciali dimostranti l'esistenza di gravi lacune amministrative e flagranti irregolarità.
since that date, reports, internal audits and special reports concluding that there were serious administrative weaknesses and flagrant irregularities have followed one after the other.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: