From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egli sa come sopperire alle nostre necessità.
he knows how to meet our need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la finlandia ha cercato di sopperire a tali imperfezioni.
finland has endeavoured to address these shortcomings.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
abbiamo qualità anche per sopperire a queste assenze.
we have enough quality to make up for our missing players."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dove troviamo finanziatori che sborsino somme molto maggiori per sopperire ad ancora maggiori differenze di sviluppo?
where will we find the money for still much greater sums, to reduce the much greater differences in levels of development?
allo scopo di sopperire a questa lacuna metodologica, abbiamo proposto un emendamento che sviluppa questa interessante nozione.
in order to deal with this methodological inconsistency, we have proposed an amendment which expands on this thought-provoking concept.
come spiegato nell’introduzione, la linea politica futura dovrebbe sopperire alle tre principali carenze della politica attuale.
as was explained in the introduction, future policy should avoid the three major shortcomings of current policy.
tre stati (belgio, grecia e paesi bassi) dovranno adottare misure correttive per sopperire all'assenza di disposizioni.
three member states will need to take remedial action to compensate for the lack of provisions (belgium, greece, the netherlands).
speravano di sopperire all'imminente mancanza d'acqua, trovando qualche sorgente, e di procacciarsi, qua e là, qualche frutto marino.
they hoped to make up for the impending lack of water by finding a spring, and to procure here and there some sea food.