Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sospenderemo ora la seduta.
we shall now suspend the sitting.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
sospenderemo la seduta per alcuni minuti.
we will suspend the session for a few minutes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
inizieremo quindi ad affrontarlo e poi lo sospenderemo per votare.
we shall therefore open the debate and interrupt it for the vote.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
onorevoli colleghi, sospenderemo la discussione che riprenderà dopo le urgenze.
ladies and gentlemen, we shall adjourn the debate at this point; it will be resumed after the topical and urgent debate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
pertanto sospenderemo la votazione in questo punto e vi ringrazio per la vostra cooperazione.
we are therefore going to suspend voting at this stage and i thank you for your cooperation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se non vi sono obiezioni, sospenderemo la seduta per qualche minuto in attesa dell' arrivo del commissario interessato.
we shall suspend the sitting for a few minutes, while we wait for the relevant commissioner to arrive.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
soprattutto per quanto riguarda i flussi di fondi dall' europa, la commissione dovrebbe avere maggiori poteri per poter dire a un paese che non soddisfi i requisiti- che si tratti di un vecchio o di un nuovo stato membro- che sospenderemo i finanziamenti finché non saremo convinti che il suo sistema amministrativo funzioni di nuovo correttamente.
particularly with regard to flows of funds from europe, the commission should have much more power to tell a country in which things are going wrong- whether it is an old or a new member state- that we will temporarily stop paying the money until we are satisfied that its administrative system has been put back on track.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: