Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dobbiamo sottometterci a un potere semplicemente perché è più grande?
do we have to bow to a power simply because it is larger?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
inoltre, potete, sempre, sottometterci il vostro tasso di commissione....
besides, you can, always, to submit us your commission rate....
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa é la stagione per umiliare noi stessi e sottometterci al padre degli spiriti.
this is the season to humble ourselves and submit to the ‘father of spirits'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche se quello che dio ha scelto è più piccolo di noi, dobbiamo sottometterci a lui.
even if the one god has chosen is younger than us, we must submit ourselves to him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma in quale modo pratico dobbiamo servire e sottometterci gli uni gli altri nella casa di dio?
but in what practical ways do we serve and submit to one another in the house of god?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) la prima e molto critica cosa da fare è sottometterci all’eterno dio .
(1) the first and very critical thing, is to submit ourselves to the eternal god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno la forza, potranno sottometterci, ma i processi sociali non si fermano né con il crimine né con la forza.
they have strength and will be able to dominate us, but social processes can be arrested neither by crime nor force.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qualsiasi tentativo di costringerci a sottometterci alle sue minacce di scomunica non cancellerà il nostro dovere di difendere la reputazione dell'apostolato.
any attempt to force us to submit to your threats of “excommunication” will not remove our obligation to defend the reputation of our apostolate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna che si riconosca che l'informazione non libera è un tentativo di "dividerci, tenerci impotenti e sottometterci".
when it's restricted, you can't. you have to recognize that the non-free information is an attempt to divide them and keep them helpless and keep them down.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
però egli non ci costringerà a sottometterci; se scegliamo di respingerlo, egli non ha altra scelta che darci quanto vogliamo: vivere senza di lui.
but he will not force us into submission; if we choose to reject him, he has little choice but to give us what we want – to live apart from him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
onorevoli deputati, noi non intendiamo sottometterci né andare oltre a quanto stabilisce il protocollo n. 9 dell' atto di adesione dell' austria.
ladies and gentlemen, i must tell you that we are not trying to steamroller or to exceed the provisions of protocol no 9 to austria' s act of accession.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
e come crediamo che dobbiamo sottometterci gli uni gli altri nel timore di dio? e' abbastanza facile comprendere come una moglie debba sottomettersi all'autorità spirituale di un marito pio.
and how are we supposed to submit to one another in the fear of god? it's easy enough to understand how a wife is to submit to the spiritual authority of a godly husband.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tal caso, non ci resta che sottometterci agli stati uniti ed adeguarci alla loro linea, anche se si tratta di menzogne e rischiamo di renderci ridicoli, come coloro che hanno tentato di farci credere che l' intervento in iraq fosse giustificato dall' imminente minaccia costituita dalle armi di distruzione di massa.
in that case, there would be nothing to do except to give in to the united states and to go along with them, even when it comes to lies and exposing ourselves to ridicule, just like those who tried to make us believe that intervening in iraq was justified because weapons of mass destruction posed an imminent threat.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: