Results for spero lei abbia trascorso una ser... translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

spero tu abbia trascorso una serena pasqua

English

i hope you spent a happy easterapprofittoper farvi imiei migliori auguri dibuona fine e ottimoinizioannonuovo

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

spero tu abbia trascorso una bella vacanza

English

i hope he had a good holiday

Last Update: 2016-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

auguri di una serena pasqua a tutti!!!!

English

auguri di una serena pasqua a tutti!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i migliori auguri per una serena i migliori auguri per una serena pasqua a tutti voi

English

best wishes for good easter

Last Update: 2015-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbiamo trascorso una serena vacanza sotto ogni aspetto, un salutone alberto e paola.

English

we spent a peaceful holiday in every respect, a salutone albert and paola. (translated with google translate)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

die welt: non le sembra paradossale che nessun banchiere sia finito in prigione per i maneggi della crisi finanziaria, e che lei abbia trascorso dodici anni dietro el sbarre?

English

die welt: isn’t it a paradox that not one banker has been jailed for the moves of the financial crisis, while you have spent twelve years behind bars?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbia trascorso una piacevolissima vacanza a contatto con la natura ,usufruendo delle bici messe a disposizione .la casa è ben attrezzata , ottima l'accoglienza !! !!

English

've spent a pleasant holiday in contact with nature, taking advantage of the bike provided. the house is well equipped, excellent reception! ! (translated with google translate)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

» [masseria macchia e relais san pio] risponde: grazie per i suoi apprezzamenti e siamo felici che abbia trascorso una vacanza all’insegna del relax e della cultura.

English

(translated with google translate) » [masseria macchia e relais san pio] reply: thank you for your appreciation and we are happy to have spent a holiday of relaxation and culture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

» [masseria lama san giorgio] risponde: gentile signora ilaria la ringrazio, un commento veramente bellissimo, siamo contenti che abbia trascorso una bella giornata con la sua famiglia.

English

» [masseria lama san giorgio] reply: dear mrs. ilaria thank comment really beautiful, we are happy to have spent a beautiful day with his family.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

una cosa che mi colpisce della serata è che ingar, che come uno degli organizzatori dell’attività ovviamente non poteva partecipare, sembra abbia trascorso una bella serata proprio come i bambini, se non di più. correva in giro fuori da squadra a squadra, incoraggiandoli e dando dei suggerimenti se necessario, e ora si unisce alla conversazione con un sorriso allegro sul suo volto.

English

one thing that strikes me about the evening is that ingar, who as one of the designers of the activity was obviously unable to participate, seems to have had just as good a time as the children, if not more so. he was running around outside from team to team, encouraging them and giving hints where necessary, and now he is joining in the conversation with a cheerful smile on his face.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,269,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK