Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la discriminazione è spietatamente selettiva.
the discrimination is ruthlessly selective.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vendica il sangue di tutte le persone uccise spietatamente,
i can assure you that the blood of all those mercilessly murdered,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per rimpiazzare il dollaro potente, altrimenti sarete distrutti spietatamente.
to replace the mighty dollar, otherwise your country will be mercilessly destroyed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il lavoro di vaste classi di poveri cominciò ad essere sfruttato spietatamente.
vast classes of the poor began to be exploited pitilessly for their labor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tra quelli che ha spietatamente liquidato è da annoverare anche g.v. plekhanov.
among those whom it has mercilessly liquidated is also to be found g. v. plekhanov.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi posso assicurare che l eterno dio vendica il sangue di tutte le persone uccise spietatamente,
i can assure you that the blood of all those mercilessly murdered, like the blood
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i cittadini vengono spietatamente perseguitati, si pongono restrizioni alle libertà di religione e di opinione.
people are being mercilessly persecuted, and religious freedom and freedom of speech are being curbed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
gli operai vennero privati del diritto di sciopero, ed il minimo loro atto di protesta spietatamente represso.
the workers were not only deprived of the right to strike, but the slightest movement of protest was ruthlessly suppressed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le risorse naturali devono per tale ragione essere gestite in modo sostenibile e la crescita deve avvenire senza che siano sfruttate spietatamente.
for this reason, natural resources must be brought under sustainable control and growth must be achieved without overexploitation of natural resources.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
di certo, nel far ciò, gli storici ufficiali hanno messo lenin nella posizione di contraddir incomprensibilmente e spietatamente se stesso.
to be sure, in doing this the official historians put lenin in the position of incomprehensibly and hopelessly contradicting himself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
arrangiamenti complessi, raffinati e nello stesso tempo spietatamente sinceri, come ci si aspetta da chi di esquinas ne ha frequentate parecchie.
their arrangements are complex, but not affected, they are refined and relentlessly sincere, as we can expect from who is used to know a lot of esquinas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
egli non ci ha detto chi sono i responsabili, chi ha giocato spietatamente con gli interessi dei consumatori e chi con la salute della popolazione negli ultimi quindici anni.
he did not tell us who was responsible, who had been reckless with consumer interests and who had been reckless with the health interests of the population in the last fifteen years.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
certo i fascisti hanno spietatamente combattuto i loro avversari, ma in definitiva hanno dovuto lasciarli esercitare il diritto di voto, perché contavano sulla propria forza.
certainly the fascists have fought ruthlessly against their adversaries but because they were counting on their own strength they had to let them exercise their right to vote.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche in questa fase storica lo sforzo di rivolta dei lavoratori è spietatamente represso, ma va affermato che la dottrina e la strategia di classe corrispondenti a questa fase sono sul chiaro cammino storico del metodo marxista.
in this historic phase, the attempt at workers’ revolt is mercilessly repressed, but the doctrine and strategy of the class corresponding to this phase confirms itself on the historic road of the marxist method.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 la recente crisi mediterranea ha mostrato spietatamente che l'auspicata crescita economica non può essere realizzata relegando ai margini il processo di democratizzazione e di rispetto dei diritti fondamentali nel bacino del mediterraneo.
1.1 the recent mediterranean crisis has demonstrated rather brutally that the much-desired economic growth cannot be achieved in isolation from a process of democratisation and respect for fundamental rights around the region.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il realismo capitalista, però, accarezza l'idea di una pace perpetua basata sull'armonia della ragione forse più spietatamente delle idee di libertà, uguaglianza e fratellanza.
capitalist realism, however, handles the idea of perpetual peace based on the harmony of reason, perhaps more pitilessly than the idea of liberty, equality and fraternity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- che i nostri intellettuali rivoluzionari, spietatamente perseguitati dalla polizia politica, considerano la lotta con questa polizia politica come lotta politica contro l'autocrazia".
“the whole trouble is merely that our revolutionary intelligentsia,” he proclaims, “mercilessly persecuted by the political police, mistake the struggle against the political police for the political struggle against the autocracy.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ha lacerato spietatamente tutti i variopinti vincoli feudali che legavano l’uomo al suo superiore naturale, e non ha lasciato fra uomo e uomo altro vincolo che il nudo interesse, il freddo "pagamento in contanti".
it has pitilessly torn asunder the motley feudal ties that bound man to his "natural superiors", and has left no other nexus between man and man than naked self-interest, than callous "cash payment".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting