Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spero non ci vorra cosi tanto
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
spero non ci vorra cosi
i hope it doesn't happen
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
noi non ci sentiamo da tanto.
we don’t feel we deserve such an honour. f
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero non ci vorrà così tanto
i would wait forever for you, my love.”
Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
spero non ci vorrà così tanto.
i hope it doesn't happen
Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“spero non ci vorrà così tanto
forever and always, my love
Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero non ci vorrà così tanto.“
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l: sì, ma non ci gioco tanto.
l: i do, but i don't play as much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma si é la vita che finisce ma lui non ci pensó poi tanto
but, yes, it is life that ends and he did not think so much about it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ero abituato agli scarafaggi quindi non ci hanno dato tanto fastidio.
i was used to them so it did not bother us much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi rincresce molto che non ci sia tanto da leggere in italiano!
unfortunately, there is not much written in italian, german or chinese.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e quindi non ci si può lamentare più di tanto quando questo avviene.
and so one can’t complain too much when this happens.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
purtroppo, però, il quadro giuridico non ci consente di arrivare a tanto.
but, unfortunately, the legal framework does not allow us to go that far.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
e quindi non ci si può lamentare più di tanto quando questo avviene».
and so they can’t complain too much when it happens».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credo che i gruppi non ci abbiano seguito, tanto il mio come quello socialista.
i understand that the groups did not share our view- neither my own group nor the socialist group.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
a meno che, beninteso, gli stati uniti non ci siano poco o tanto coinvolti?
yet why would the fbi get involved at all, unless, of course, americans were somehow involved?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
purtroppo non ci capimmo e andò male per tutti, tanto che perdemmo 2-1”.
sadly we weren't on the same wavelength and it went badly for everyone, so much so that we lost 2-1.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' tuttavia un peccato che non ci siamo spinti tanto avanti quanto avremmo potuto.
however, it is a pity that we did not go as far as we could have done.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
È tanto tempo che non ci vediamo
it's been a long time since we've seen each other.
Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e? tanto tempo che non ci sentiamo
it's been a long time since we've heard from each other
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: