From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stai prendendo qualcosa?
are you taking something?
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cos'è che stai prendendo?
what's that you're taking?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quale strada stai prendendo?
which road you taking?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti stai prendendo gioco di me?
are you making fun of me?
Last Update: 2015-06-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
«da quanto la stai prendendo?» gli chiesi.
"how long have you been taking it?" i asked him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vuoi dirmi che non lo avete ucciso? mi stai prendendo in giro?
you want to tell me you did not kill him? you are making a fool of me?
Last Update: 2017-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pillole dieta piano non possono interagire bene con altri farmaci che stai prendendo.
diet plan pills may not interact well with other medications you’re taking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il medico rivedrà i medicinali che sta assumendo, per accertarsi che lei non stia prendendo qualcosa che non può essere assunto con tyverb.
your doctor will review the medicines you are currently taking to make sure you are not taking something that can’t be taken with the tyverb.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
se non stai prendendo i migliori importi e tipi di integratori, il vostro corpo non sarà sempre più alto.
if you're not taking the best amounts and sorts of supplements, your body will not be getting taller.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui la creazione coinvolge coltivare il nuovo valore prendendo qualcosa che detiene certo significato in un contesto e collocandola in un fotogramma diverso di tempo e spazio.
the creation here involves cultivating new value by taking something that holds certain significance in one context and placing it in a different frame of time and space.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se stai prendendo farmaci quotidianamente e soffrire con l'alito cattivo, i farmaci possono essere la colpa.
if you're taking drugs daily and suffer with bad breath, your medications may be to blame.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* se stai prendendo tutti i farmaci da prescrizione o senza ricetta medica, la preparazione fisica, o complemento alimentare
* if you're taking any prescription or nonprescription drugs, natural preparation, or dietary complement
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperta durante i mesi d’estate, la terrazza del longford è una grande opzione per rilassarsi prendendo qualcosa da bere accompagnati da leggeri stuzzichini all’aperto.
open during the summer months, longford’s terrace is a great option for a relaxed drink and a light bite al fresco.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo una faticosissima giornata entri in un bar con il tuo cane. stai prendendo un caffè quando un cliente ti fa notare che è vietato portare animali nei locali pubblici.
after a very tiring day you walk into a bar with your dog. you are having a coffee when a customer points out to you that it is forbidden to bring pets into public places.
Last Update: 2024-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si può trattare la vostra ginecomastia come discretamente dal momento che sceglie, nessuno ha bisogno di sapere che stai prendendo gynexin e nessuno potrà mai sapere fino a quando dite loro.
you can treat your gynecomastia as discreetly since you choose, no one needs to know you're taking gynexin and no one will ever know until you tell them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tuo atteggiamento mentale dimostra che non la stai prendendo sul serio. un alcolista in fase di recupero non va a sedersi in un bar dicendo a se stesso che sarà in grado di resistere alla tentazione di bere.
a recovering alcoholic doesn’t go sit in a bar and tell himself he’ll be able to resist the temptation to drink. he stays far away from every bar in town!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se poi ancora cadi, dio non si presenta con pesanti accuse e condanne. col suo spirito, lui viene con la correzione e ti fa capire che non la stai prendendo ancora abbastanza seriamente.
by his spirit, he comes with chastening and point out that you aren’t taking it seriously enough yet. he will also show you how you can overcome.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in breve, paolo sta dicendo, "devi ammettere che il percorso che stai prendendo ti ha portato ad essere vuoto, in rovina e disperazione."
in short, paul is saying, "you have to admit that the course you're taking has brought you to emptiness, ruin, despair."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anche se stai prendendo una classe di qualcosa che si ha familiarità con, però, puoi imparare nuovi suggerimenti, idee e approcci al mestiere attraverso lo stile unico della persona insegnarla. uncinetto classi sono disponibili a convenzioni, negozi di filati, fattorie di fibra, collegi locali e online.
even if you’re taking a class about something you’re familiar with, though, you can learn new tips, ideas and approaches to the craft through the unique style of the person teaching it. crochet classes are available at conventions, yarn shops, fiber farms, local colleges and online.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non stai prendendo in considerazione dio; non stai pensando affatto all'eternità; non stai pensando alla salvezza della tua propria anima. fissi l'attenzione su quello che sta accadendo che ti acceca.
you aren't taking god into consideration; you aren't thinking at all about eternity; you aren't thinking about the salvation of your own soul.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: