From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo simbolo era lo stemma araldico del reggimento zuavo di milliet, e serve a definire ulteriormente il soggetto del ritratto.
this symbol was the coat of arms for milliet's zouave regiment and serves to further define the portrait's subject.
il sigillo del principe orna le monete da 10, 20 e 50 cent, mentre su quelle da 1, 2 e 5 cent è impresso lo stemma araldico dei principi sovrani di monaco.
the 10, 20 and 50-cent coins depict the prince's seal. the coat of arms of the sovereign princes of monaco is shown on the 1, 2 and 5-cent coins.
le monete da 10, 20 e 50 cent recano inciso il monogramma del principe alberto, mentre su quelle da 1, 2 e 5 cent è riprodotto lo stemma araldico dei principi sovrani di monaco.
hsh prince albert's monogram is depicted on the 10, 20 and 50-cent coins. the coat of arms of the sovereign princes of monaco is the main feature of the design on the 1, 2 and 5-cent coins.
sublime realizzazione di una scultura, in pietra bianca di vicenza, raffigurante un leone in posizione seduta che tiene uno stemma araldico con la zampa. da notare l’estrema cura dei dettagli sapientemente realizzati dai nostri scalpellini.
sublime creation of a sculpture in white stone of vicenza, representing a lion in a sitting position holding a coat of arms with the paw. note the extreme attention to detail expertly made by our stonemasons.
la collezione comprende 30 stemmi: lo stemma della comunità europea e gli stemmi araldici delle 29 nazioni facenti parte dell'unione europea stessa.
the collection consists of 30 coats-of-arms: the coat-of-arm of the european community and the heraldic coat-of-arms of the 29 nations of the european union itself.
da non perdere la passeggiata nella via mayor, che presenta edifici con lo stemma araldico e un palazzo barocco settecentesco al numero 41, l'edificio della stazione (1927) e il palazzo di luquin (xvii secolo).
do not miss the "calle mayor" (main street), with its emblazoned buildings, and a baroque palace of the 18th century at number 41, the old railway station building [now the bus station] (1927) and the luquin palace (17th century).