Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tale pubblicazione, volutamente redatta in stile giornalistico, non è una fedele riproduzione dei testi legislativi, ai quali è opportuno fare riferimento.
this publication is written in a journalistic style and is not a faithful translation of the legal texts to which it refers. the elements discussed in the current euro info are purely for information purposes.
le pagine che seguono sono tutte farina del sacco di p. sozzi, trascritte in stile giornalistico e da lui riviste prima della pubblicazione.
the following pages are all given by fr. sozzi, transcribed in a journalistic style and fr. sozzi reviewed them before publication.
caratterizzato da uno stile giornalistico personale e innovativo, ha ideato - per il mondo del vino - neologismi oggi ampiamente usati, come “vino da meditazione”.
characterized by a personal and innovative journalistic style, he invented - for the world of wine - neologisms today widely used, such as “meditation wine”. luigi veronelli has given italy - being the first in this regard - the conscience of the greatness of their products, including, of course, wine.
questo libretto, scritto da un giornalista in stile giornalistico, è di utile lettura per chi voglia trovare conferma nei fatti di quanto si dice in teoria, ossia che ormai l’europa non crede più in se stessa.
hahne’s view is even more radical: not only europe does not believe in itself, europe does not believe any more.