From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stinco di maiale al forno
catalan lobster
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il locale è noto per la sua atmosfera informale e la possibilità per i bambini di giocare all’aperto, nonché per le sue specialità alla griglia che spaziano dallo stinco di maiale alle costolette.
the restaurant is known for its family-friendly atmosphere, including outdoor children’s play area, and for its food, which ranges from pork knuckle to spare ribs.
gabriele è un giovane poco più che ventenne, di cui non sappiamo granché, ma evidentemente non è uno stinco di santo se medita un omicidio insieme ad altri tre compagni di paese, per un affronto subito.
gabriel was a young man in his early twenties of whom little is known, but obviously he was no plaster saint if he was thinking of committing a murder, along with three other companions from the village, for an insult suffered.
nelle case è presente la cucina a legna che consente una cottura lenta che dà un gusto e una morbidezza particolare alla carne che sia cotta al forno (come lo stinco di maiale) o in tegame.
there are wood-burning kitchens in the houses which allow for slow cooking, which gives a certain taste and tenderness to meats, whether cooked in the oven (like pork shank) or in a pan. “cialzons” are also typical.
tra i tanti eventi che si tengono a firenze da non perdere il weihnachtsmarkt, il tradizionale mercatino di natale tedesco in piazza santa croce che torna dal 2 al 20 dicembre con le casette di legno, gli addobbi e i sapori tipici del nord europa come bretzel, strudel e stinco di maiale.
among the many events held in florence do not miss the weihnachtsmarkt, the traditional german christmas market in piazza santa croce who returns dec. 2 to 20 with the wooden houses, the decorations and the traditional flavors of northern europe such as pretzels, strudel and pork shank.
io trovo vergognoso che la chiesa cattolica permetta a un vescovo, peraltro alloggiato in vaticano, uno stinco di santo che a gerusalemme venne trovato con un arsenale di armi ed esplosivi nascosti in speciali scomparti della sua sacra mercedes, di partecipare a quel corteo e piazzarsi a un microfono per ringraziare in nome di dio i kamikaze che massacrano gli ebrei nelle pizzerie e nei supermarket.
i find it shameful that the catholic church should permit a bishop, one with lodgings in the vatican no less, a saintly man who was found in jerusalem with an arsenal of arms and explosives hidden in the secret compartments of his sacred mercedes, to participate in that procession and plant himself in front of a microphone to thank in the name of god the suicide bombers who massacre the jews in pizzerias and supermarkets.
il fatto è che il cfo, che non è certo composto da stinchi di santo, ha interrotto le vendite discriminatorie non appena è stata avviata la nostra indagine.
the fact is that cfo, who i do not paint as plaster saints, the moment that our investigation commenced, stopped the discriminatory sales.
ci sono la jota(minestra di crauti , patate, fagioli), lo stinco de vedèl(stinco di vitello al forno), gli scampi alla busata o la calandraca (assomiglia al gulasch ungherese).
there are jota (sauerkraut, potatoes, beans soup), shank de vedèl (baked veal shank), scampi alla busata or calandraca (resembles hungarian goulash).