Results for storcere il naso translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

storcere il naso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il naso

English

the nose :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

per il naso!

English

it's the dummy!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il naso electtronico

English

the electronic nose

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo fa storcere il naso agli intellettuali pagani.

English

that is why pagan intellectuals turned up their noses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sospensione per il naso

English

nose suspension

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

il naso è diritto.

English

the nose is straight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

hai il naso lungo?

English

have you got big feet

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"il naso nel guanciale"

English

"study for the nose in the pillow"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

anelli per il naso(1)

English

nose rings(1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

disegna gli occhi e il naso.

English

draw eyes and nose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

difficoltà a respirare attraverso il naso

English

difficulty breathing through your nose

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbassare il naso verso il basso.

English

lower the nose down.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ficare il naso negli affari altrui

English

butting into other people's business

Last Update: 2018-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo, preferiamo ancora utilizzare materie prime nuove e tendiamo a storcere il naso di fronte alle materie derivate.

English

unfortunately, we are still very fond of using new primary materials but always tend to turn up our noses at secondary materials.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non voglio storcere il naso; comunque desidero dire che accettiamo il cambiamento senza essere sicuri della direzione in cui ci porterà.

English

i will not turn my nose up but all the same i want to say that we are agreeing to a change without being too sure where it will lead us.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la semplicità della sua dottrina spirituale, semplicemente imperniata sull’assoluta necessità della grazia, faceva storcere il naso a non pochi ecclesiastici.

English

the simplicity of her spiritual doctrine, all hinging simply on the absolute necessity of grace, made more than a few churchmen turn up their noses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

però l'ambiguità di chiamarlo "libero mercato" fa sì che qualunque regolazione del mercato faccia storcere il naso ai "liberali".

English

but the ambiguousness of the definition «free play» causes the «liberals» to look at any regulation of the market in disgust.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tutto quel che sappiamo di loro proviene da documenti liturgici, alcuni dei quali a loro contemporanei, e dalla passio di cui abbiamo la trascrizione del vi secolo. cosa che ha fatto storcere il naso a molti.

English

all the information we have on them comes from liturgical documents, some of which prove contemporary with their times, and from the sixth century transcription of the passio, causing turned up noses on many fronts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se qualche purista dovesse storcere il naso di fronte a quella che, all’apparenza, sembra solo la degenerazione modaiola delle intenzioni del punk, è bene ricordare che il movimento rappresentò se stesso come avanguardia estetica sin dalle origini.

English

if some purists might turn up their noses at what might appear to be simply a fashionable degeneration of the intentions of punk, it is as well to remember that right from the start the movement represented itself as aesthetic avant-garde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora io mi chiedo: ha senso oggi, di fronte ad alternative epocali di questa portata, storcere il naso, se ad aprire il sistema mondo fosse ancora una concezione statalista, o addirittura militarista? al contrario, io rispondo: grazie cina!

English

therefore i am asking: does it make sense today, while we are faced to such epoch-making alternatives, to turn up our noses, whether it will be still a statist conception opening the world-system, or even a militarist one? contrarily, i respond: thank you china!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,725,952 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK