From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poi baciò tutti i fratelli e pianse stringendoli a sé. dopo, i suoi fratelli si misero a conversare con lui
moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
15 poi baciò tutti i fratelli e pianse stringendoli a sé. dopo, i suoi fratelli si misero a conversare con lui.
15 he kissed all his brothers, and wept on them. after that his brothers talked with him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
45:15 poi baciò tutti i fratelli e pianse stringendoli a sé. dopo, i suoi fratelli si misero a conversare con lui.
15 he kissed all his brothers and wept on them, and afterward his brothers talked with him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
genesi 45:15 poi baciò tutti i fratelli e pianse stringendoli a se. dopo, i suoi fratelli si misero a conversare con lui.
15 and he kisseth all his brethren, and weepeth over them; and afterwards have his brethren spoken with him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verifica del funzionamento dell’ inalatore prima di utilizzare per la prima volta l’ inalatore togliere il cappuccio protettivo del boccaglio stringendolo leggermente ai lati, agitare energicamente l’ inalatore, quindi effettuare spruzzi nell’ aria fino a che il contatore indica il numero 120, per accertarsi che funzioni.
before using for the first time patients should remove the mouthpiece cover by gently squeezing the sides of the cover, shake the inhaler well, and release puffs into the air until the counter reads 120 to make sure that it works.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality: