From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naturalmente, i medici si devono essere preparati e in grado di parlare su questo tema con i loro pazienti senza subire interferenze.
of course, the doctors themselves should be prepared and able to speak on this topic with their patients without experiencing interference.
occorrerà definire orientamenti chiari destinati agli organismi responsabili delle attività esternalizzate, i quali dovranno essere in grado di svolgere le loro attività per conto della commissione senza subire interferenze esterne.
there should be clear reporting guidelines for bodies carrying out externalised activities and they should be able to carry out their work for the commission without interference from outside.
benché ogni stato scelga il proprio nome senza subire interferenze da parte di altri paesi o di organismi internazionali, in questo caso si cerca ancora di imporre dall’esterno un nome diverso in cui solo l’ultima lettera richiama il vero appellativo.
although every state chooses its own name without interference from other states or international bodies, attempts are still being made here from the outside to impose a different name in which only the last letter is indicative of the real name.
a differenza del lal, i nuovi test non si limitano unicamente alle endotossine da batteri gram-negativi, ma individuano tutte le classi di pirogeni e rivelano la presenza di diverse endotossine nei mammiferi, senza subire interferenze derivanti da componenti leganti le endotossine dei prodotti ematici.
in contrast to the lal, the new assays are not restricted to endotoxins from gram-negative bacteria but detect all classes of pyrogens and reflect the potency of different endotoxins in mammals, without suffering interference from endotoxin-binding components in blood products.
devo dire che ad alcuni di essi sono decisamente favorevole, mentre ad altri no, proprio perché vorrei dare alla commissione un segnale forte che condivido appieno che quella comunicazione non può essere stravolta nei contenuti per subire «interferenze» di altra natura, che hanno trovato dibattito in altri ambiti.
i am definitely in favour of some of them, but not of others, because i want to signal very clearly to the commission that i entirely agree that the content of this communication must not be distorted by 'interference' of a different kind, which has been discussed elsewhere.