From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una pausa caffè o di frutta nei giorni di scuola
a break coffee or fruit on class days
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli sciroppi invece sono utilizzati nelle bevande a base di frutta, nei topping e per gli sciroppi aromatizzati.
sugar syrups are used in beverages or as a base for fruit sauces, toppings and flavoured syrups.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potete comprare succhi di frutta nei contenitori di tetrapack, ma anche questi non hanno un basso prezzo.
you can also buy fruit juice in tetrapacks, again, not that cheap.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non mancano, inoltre, prodotti tipici siciliani, cornetti appena sfornati e le gradevoli confetture, fette biscottate e poi ancora tè, caffè, cioccolata, cappuccino, latte e succhi di frutta nei piu svariati gusti.
there are also typical sicilian products, freshly baked croissants and delicious jams and rusks and then tea, coffee, hot chocolate, cappuccino, milk and various fruit juices.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tenore totale dei carboidrati presenti nei succhi di frutta e verdura e nel nettare di frutta, negli alimenti a base di frutta, nei dolci o budini non deve essere superiore a:
the quantities of total carbohydrates present in fruit and vegetable juices and nectars, fruit-only dishes, and desserts or puddings shall not exceed:
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
fra gli aromi di frutta più caratteristici del verdicchio si ricordano pera, mela, pesca, susina e agrumi, mentre fra i frutti tropicali spicca l'ananas e - più raramente - il litchi.
among the most characteristic fruit aromas in verdicchio are mentioned pear, apple, peach, plum and citrus fruits, whereas the most common flower aromas found in verdicchio are hawthorn and broom, as well as chamomile and linden, rarely acacia and jasmine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in slot machine gran bretagna sono noti come macchine di frutta, banditi da un braccio e awp. che si trovano comunemente sono macchine di frutta nei pub, discoteche, sale giochi, e alcuni take-away negozi di alimentari.
in britain machine à sous machines are known as fruit machines, one-armed bandits and awp. fruit machines are commonly found in pubs, clubs, arcades, and some take-away food shops.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fila di macchine di frutta vecchie sono noti come macchine di frutta pronto, banditi da un braccio e awp in gran bretagna. ci sono macchine di frutta nei pub, discoteche, sale giochi, e alcuni take-away negozi di alimentari.
row of old fruit machines are usually known as fruit machines, one-armed bandits and awp in britain. there are fruit machines in pubs, clubs, arcades, and some take-away food shops.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fila di macchine di frutta vecchie sono noti come macchine di frutta pronto, banditi da un braccio e awp in gran bretagna. che si trovano comunemente sono macchine di frutta nei pub, discoteche, sale giochi, e alcuni take-away negozi di alimentari.
row of old fruit machines are usually known as fruit machines, one-armed bandits and awp in britain. fruit machines are commonly found in pubs, clubs, arcades, and some take-away food shops. there can be 3, 4 or 6 reels with around 16 or 24 fruit symbols printed around them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in belgio il 40 percento delle vittime viene immesso nel mercato del lavoro e impiegato nel settore tessile, nel comparto alberghiero e della ristorazione, nella raccolta di frutta, nei panifici, nell' edilizia, per lavori domestici, au pair, costringendo tali persone a lavorare come schiavi in condizioni disumane.
in belgium, 40 percent of the victims end up on the labour market, in the textile, hotel and catering and fruit-picking industries, bakeries and the construction industry, or as house staff or au-pair girls, obliged to work as slaves in degrading conditions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
i controlli sul raggiungimento di elevati standard di pulizia delle pavimentazioni, attuati nei macelli, nei depositi di frutta, nei caseifici, nei piccoli e grandi centri commerciali e magazzini (così come negli ambienti preposti in generale alla conservazione di alimenti e bevande), sono giustamente rigorosi, continui e severi, per preservare la salute del consumatore.
the controls on the achievement of floor high cleaning standards made on slaughterhouse, fruit storages, dairy factories, malls and storehouses and all those places for food and beverage conservation, are many and very rigorous, to protect consumers health.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il profilo olfattivo di questo vino è prevalentemente orientato verso sensazioni di frutti e fiori, in particolare pera, mela, glicine e ginestra. l'apertura del franciacorta si esprime decisamente su aromi diversi, più complessi rispetto al prosecco. dal calice si percepiranno sensazioni di mela, crosta di pane, lievito e banana, spesso la nocciola.
the olfactory profile of this wine is mainly oriented to sensations of fruit and flowers, in particular pear, apple, wistaria and broom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
miscugli di frutta nei quali nessuna delle frutta componenti supera, in peso, 50% del totale delle frutta presenti, preparate o conservate, senza aggiunta di alcole, ma con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di contenuto netto =50% di tali frutti/noci, arachidi e altri semi, nonché preparazioni del tipo müsli a base di fiocchi di cereali non
mixtures of fruit, in which the weight of no single fruit exceeds 50% of the total weight, prepared or preserved, not containing added spirit but containing added sugar, in immediate packings of a net content of = 50% by weight, groundnuts and other seeds and preparations of the müsli type based on unroasted cereal flakes of subheading 1904.20.10)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting