Results for suggeriscano translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

suggeriscano

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non vi sono prove che suggeriscano la necessità di prendere precauzioni supplementari.

English

there is no evidence to suggest that any extra precautions are needed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ci sono evidenze cliniche che suggeriscano che infliximab peggiora o causa stenosi fibrotiche.

English

there is no evidence to suggest that infliximab worsens or causes fibrotic strictures.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

34 che suggeriscano modifiche correlate al rene nei cani trattati con risperdal consta in modo cronico.

English

there are no data suggesting kidney-related changes in dogs treated chronically with risperdal consta.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è davvero opportuno che i deputati del parlamento europeo suggeriscano di scaricare le nostre responsabilità sui governi nazionali.

English

it is not the appropriate strategy for the members of this house to recommend that we should pass our responsibilities on to the national governments.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

anche se vi fosse questa possibilità, non vi sono prove che suggeriscano che potrebbero in qualche modo nuocere alla salute.

English

even if they could, there is nothing to suggest that they would do us any harm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

viene sottolineato come le diverse forme organizzative riscontrabili nei paesi membri suggeriscano che un confronto possa essere estremamente vantaggioso.

English

it is stressed that the diverse forms of organisation to be found in the member states suggest that much can be gained from comparisons.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ci sono informazioni che suggeriscano che zostavax possa avere effetti sulla capacità di guidare veicoli o sull’uso di macchinari.

English

there is no information to suggest that zostavax affects the ability to drive or use machines.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i pazienti devono essere istruiti al fine di riferire immediatamente eventuali sintomi che suggeriscano un’endoftalmite o un qualsiasi evento sopracitato.

English

patients should be instructed to report any symptoms suggestive of endophthalmitis or any of the above mentioned events without delay.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’ assenza in archivio di casi che suggeriscano un prolungamento del tratto qt non è sufficiente per concludere che la veralipride non possa avere tale effetto.

English

the absence of cases of suggestive qt-prolongation in the database is not sufficient to conclude that this effect does not occur with veralipride.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

72 sintomi che suggeriscano la presenza di discrasia ematica (ovvero febbre persistente, ecchimosi, emorragia, pallore).

English

be advised to seek immediate medical attention if they develop signs and symptoms suggestive of blood dyscrasias (e. g. persistent fever, bruising, bleeding, pallor) while on trudexa.

Last Update: 2012-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

di conseguenza, non ci sorprende che alcune delle indicazioni ricevute nell' ambito di questo ampio processo consultivo suggeriscano soluzioni diverse, a volte contrastanti.

English

thus, it is not surprising that some of the indications we have received as part of this wide consultation process point in different, even conflicting, directions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

quando è selezionato, kword; cercherà nel testo delle combinazioni di testo che suggeriscano che quella sezione di testo rappresenta una url, e creerà automaticamente un collegamento.

English

when selected, kword; will scan text for patterns which suggest a certain section of text is a url and automatically creates a link.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

effetti sulla capacità di guidare veicoli e sull’ uso di macchinari non ci sono informazioni che suggeriscano che zostavax possa avere effetti sulla capacità di guidare veicoli o sull’ uso di macchinari.

English

driving and using machines there is no information to suggest that zostavax affects the ability to drive or use machines.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

sebbene importanti problemi metodologici suggeriscano un utilizzo prudente di tali stime, esse possono comunque fornire informazioni utili, in particolare per la valutazione delle variazioni( più che dei livelli) dei saldi strutturali.

English

while serious methodological caveats argue for a cautious application of such estimates, they can provide useful information, in particular with regard to assessing changes in the structural balance( as opposed to levels).

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

definizione dei termini «etichettatura nutrizionale», «informazione nutrizionale» (= qualsiasi descrizione e qualsiasi messaggio pubblicitario che affermino, suggeriscano o richiamino che un elemento possiede particolari caratteristiche nutrizionali), «nutrienti» (= proteine, glicidi, lipidi, fibre alimentari, vitamine, sali minerali), ecc.

English

definitions of the terms 'nutrition labelling', 'nutrition claim' (any representation and any advertising which states or implies that a food has particular nutritional properties), 'nutrients' (proteins, carbohydrates, fat, dietary fibre, vitamins and minerals etc.) 4.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,770,604,423 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK