Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
svaniscono come appaiono.
they vanish just as they appear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni ricordi non svaniscono mai
time flies,but memories never
Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i dolori svaniscono poco a poco.
the pain fades away little by little.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piacere e dolore si consumano e svaniscono.
pleasure and pain both decline and pass away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli amici svaniscono nel tempo della sventura.
friends vanish in times of trouble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suoni che si dissolvono, svaniscono diventando silenzio.
sounds that dissolve and fade to silence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vitakka e vicāra sono relativamente grossolani e svaniscono.
vitakka and vicāra are relatively coarse, and they will vanish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i leader dovrebbero portare per quanto possono e svaniscono.
leaders should lead as far as they can and vanish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e’ un periodo di sogni che svaniscono in una notte.
well, in a sense less massive than large, but anyway that’s what it is: a large, massive structure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questi dubbi svaniscono però di fronte a una grande certezza.
but there is one certainty that can dispel any doubts.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saranno imprigionati, e tutte le loro opere svaniscono dalla faccia
and in their assemblage-place of destruction shall they be imprisoned,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le sfide a lungo termine del settore siderurgico non svaniscono da sole.
the long-term challenges of the steel sector will not go away.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poi trovare e pulire il svaniscono su questo punto di ews bordo:
then find and clean the vanish on this point of ews board:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cookies di sessione svaniscono definitivamente al momento della chiusura del browser.
the session cookies vanish permanently once the browser is closed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la maggior parte di loro svaniscono assente senza fornire su ciò che hanno promesso.
most of them vanish absent without delivering on what they promised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 poiché i miei giorni svaniscono come fumo, e le mie ossa si consumano come un tizzone.
3 for my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alla fine, quando gli uomini lasciano questo mondo, le loro fuggenti speranze svaniscono.
at last when these people depart from this world their fleeting hopes collapse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"grazia e benedizione sono temporanee o svaniscono dopo un certo periodo o certe azioni?"
“are grace and blessings temporary or do they evaporate after a period of time or after certain actions?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le donazioni sono quindi investite integralmente a favore dei bambini e non svaniscono in salari e spese amministrative.
this way all donations are spent entirely on the children’s needs and do not trickle into salaries and expenses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basta fare gynexin parte della vostra routine quotidiana e vedere quelle tette uomo svaniscono e stare lontano!
simply make gynexin part of your daily routine and see those man boobs fade away and stay away!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: