From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
analogamente non sembra possibile imporre restrizioni soltanto ai mercati europei, perché ciò li svantaggerebbe nei confronti dei mercati extra-europei concorrenti.
nor would it be possible to impose restrictions on european markets alone, which would place them at a disadvantage vis-à-vis competing, non-european markets.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il nuovo sistema fiscale penalizzerebbe quindi in modo maggiore dell’iva le economie domestiche di condizioni modeste e svantaggerebbe le industrie svizzere rispetto alla concorrenza straniera.
the new tax regime would therefore penalise low-income households worse than vat does, and would handicap swiss industry in competing with other countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per sopperire alle entrate mancanti dell’iva, pari a circa 23 miliardi di franchi all’anno, le imposte sui carburanti e i combustibili fossili dovrebbero però essere fissate a livelli troppo alti: la benzina, ad esempio, aumenterebbe di almeno 3 franchi al litro. il nuovo sistema fiscale penalizzerebbe quindi in modo maggiore dell’iva le economie domestiche di condizioni modeste e svantaggerebbe le industrie svizzere rispetto alla concorrenza straniera.
but to make up for the shortfall from vat, around chf23 billion a year, taxes on fossil fuels would have to be set too high: petrol, for example, would go up at least chf3 a litre, as finance minister eveline widmer-schlumpf has pointed out. the new tax regime would therefore penalise low-income households worse than vat does, and would handicap swiss industry in competing with other countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: