From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le lezioni individuali si recuperano sempre. in qualunque caso, gli studenti pagheranno la settimana completa senza tener in conto dei giorni di festa.
individual classes are always covered. in all cases students will pay on a regular week basis regardless of holidays. it is by all means students´ responsibility to contact us before booking in order to get this information.
c'è anche da tener in conto che badalona fa parte della zona industriale di barcelona, dove sono presenti quasi 220.000 abitanti registrati.
also keep in mind that badalona is one of the industrial centres of catalonia and has almost 220,000 registered citizens.
nel tempo, il campione deve essere adeguato per tenere in conto le variazioni nelle caratteristiche dei soggetti dichiaranti.
over time, the sample shall be adjusted to take account of changes in the characteristics of the reporting agents.
gli amministratori dovrebbero tenere in conto le richieste di spazio associate alla configurazione dell'audit di grandi dimensioni.
administrators should take into account disk space requirements associated with high volume audit configurations.
infine la presente comunicazione trae da questa esperienza i principali insegnamenti da tenere in conto per i futuri passaggi all’euro.
finally, this communication draws the main lessons for future changeover experiences.
il mio professore all’università mi ripeteva sempre che nessuna teologia può stare in piedi senza tenere in conto la possibilità del fallimento.
my professor at university always repeated to me that no theology could last without taking into account the possibility of failure.
anche se come scoprirai è possibile comprare in un lasso di tempo così breve, è meglio tenere in conto almeno 3 - 6 mesi.
however as you will see although it is possible to buy within this time frame it is better if you have at least 3 - 6 months to undertake a property purchase.
comunque una identificazione uomo-leone nell'urlo e nel ruggito si può tenere in conto per uno studio sui riti di culto dell'acheuleano.
however an identification man-lion in the shout and in the roar can be held in account for a study on the rituals of cult of the acheulean.
le linee direttrici dovrebbero tenere in conto queste specificità nell’applicazione del nuovo regolamento unico e, se necessario, prevedere il mantenimento di regolamenti specifici.
the guidelines should reflect these specific factors in implementing the new single regulation and, if necessary, allow the specific regulations to continue.