From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e lo tenessero per la sua salvezza,
salvation,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei che i membri dell' assemblea lo tenessero a mente.
i would like members to keep that in mind.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
signor commissario, vorrei che si tenessero presenti anche le lapidazioni in iran.
commissioner, i would ask you also to take account of the stonings in iran.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
occorrerebbe quindi che gli eventuali piani tenessero conto dei tempi necessari di attuazione e ammortamento.
in practice, investments are not amortised over the course of one year, it is important, therefore, that plans take account of the necessary timings for implementation and amortisation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi siamo un prodotto di questo tsunami, sarebbe bene che i nostri avversari lo tenessero presente.
we are a product of this tsunami and it would be good for our enemies to bear this in mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa è la situazione e bisognerebbe che i servizi della commissione tenessero conto dei tempi di lavoro del parlamento.
this is how it is, and the commission services must take into account the time which parliament 's work requires.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
vorrei che la commissione e il consiglio ne tenessero conto e che compensassero gli scozzesi per i loro sforzi invece di penalizzarli.
i would like to see the commission and the council taking due account of that and giving some return and not penalising the scots for their efforts.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
vorrei che si tenessero regolarmente discussioni sulla sicurezza e la stabilità, aperte a tutti i partner che desiderino parteciparvi.
i should like to see regular security and stability discussions open to all partners willing to participate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
signor presidente, mi chiedo se ci si poteva realmente aspettare che in cambogia si tenessero elezioni libere ed dal risultato affidabile.
mr president, i really wonder whether the elections that were held in cambodia could possibly have been free and above board.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
così colin powell, per il quale hamas ha «vinto le elezioni che noi abbiamo insistito si tenessero».
thus colins powell, for whom hamas «won the elections that we insisted should be held».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi augurerei, inoltre, che gli stati membri tenessero presente ogni tanto che la competenza per negoziare gli accordi di pesca è una competenza comunitaria.
i would also be glad if the member states could remember from time to time that the authority to negotiate fishing agreements falls within the jurisdiction of the community.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
le ulteriori proposte inizialmente presentate miravano a garantire che le nostre decisioni sui diritti umani tenessero conto delle preoccupazioni per la sicurezza dell’unione europea.
the additional proposals initially tabled were aimed at ensuring that our decisions on human rights were based upon our own anxiety concerning the security of the european union.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
le emissioni del genere e dell'alimentazione erano e sono, naturalmente, di interesse preminente a molti che tenessero tenured le posizioni nelle istituzioni accademiche oggi.
issues of gender and power were and are, of course, of paramount interest to many who hold tenured positions in academic institutions today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
metodo: l'autore sviluppò una serie di tecniche manipolative che tenessero conto dei movimenti fisiologici delle singole vertebre secondo la morfologia delle curve del paziente.
method: the author developed a series of manipulative techniques which took into account the physiological movements of individual vertebrae according to the morphology of the patient’s curves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dicevano che le gru mentre riposavano su una sola zampa, tenessero un sasso stretto nell’altra, in modo che al minimo accenno di sonno, questo cadesse risvegliandole.
they said that the cranes while resting on one leg only did keep a stone tightly in the other one, so that at the slightest hint of sleep, the stone did fall down waking them up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: